Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
6 Amnon donc se coucha, et fit le malade ; et quand le Roi le vint voir, il lui dit : Je te prie que ma sœur Tamar vienne et fasse deux beignets devant moi, et que je les mange de sa main. (13:6) II. Samuel
13:6-6
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
6 So Amnon lay down, and made himself sick : and when the king was come to see him, Amnon said unto the king, I pray thee, let Tamar my sister come, and make me a couple of cakes in my sight, that I may eat at her hand. (13:6) II. Samuel
13:6-6
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
6 Amnon donc se coucha et fit le malade, et quand le roi le vint voir, il lui dit : Je te prie, que ma sœur Tamar vienne et fasse deux beignets devant moi, et que je les mange de sa main. (13:6) II. Samuël
13:6-6
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
6 Amnon se mit donc au lit et fit le malade, et le Roi vint le voir, et Amnon dit au Roi : Permets à Thamar, ma sœur, de venir pour préparer sous mes yeux deux gâteaux que je prendrai de sa main. (13:6) 2 Samuel
13:6-6
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
6 Amnon se mit donc au lit, et commença à faire le malade. Et lorsque le roi fut venu le visiter, Amnon lui dit : Que ma soeur Thamar vienne, je vous prie, et qu’elle fasse devant moi deux petits gâteaux, afin que je prenne à manger de sa main. (13:6) II. Rois
13:6-6
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
6 Et Amnon se coucha et fit le malade, et le roi alla le voir ; et Amnon dit au roi : Je te prie, que Thamar, ma sœur, vienne faire sous mes yeux deux beignets, et que je les mange de sa main. (13:6) II Samuel
13:6-6
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
6 Amnon se coucha donc, et commença à contrefaire le malade. Et quand le roi fut venu le visiter, Amnon lui dit : Que Thamar, ma sœur, vienne, je vous prie, afin qu’elle fasse devant moi deux petits gâteaux, et que je prenne de la nourriture de sa main. (13:6) II Rois
13:6-6
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
6 Amnon se coucha, et fit le malade. Le roi vint le voir, et Amnon dit au roi : Je te prie, que Tamar, ma sœur, vienne faire deux gâteaux sous mes yeux, et que je les mange de sa main. (13:6) II Rois
13:6-6
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
6 Et Amnon se coucha et fit le malade ; et le roi vint le voir, et Amnon dit au roi : Je te prie, que Tamar, ma sœur, vienne et prépare sous mes yeux deux beignets, et que je les mange de sa main. (13:6) 2 Samuel
13:6-6
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
6 Amnon se mit donc au lit, et commença à faire le malade. Et lorsque le roi fut venu le voir, Amnon lui dit : Que ma sœur Thamar vienne, je vous prie, et qu’elle fasse devant moi deux petits gâteaux, afin que je prenne à manger de sa main. (13:6) II Rois
13:6-6
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
6 Amnon se mit au lit, faisant le malade. Le roi étant allé le voir, Amnon lui dit : « Permets que ma sœur Thamar vienne ici, qu’elle prépare sous mes yeux deux gâteaux, pour que je les mange de sa main. » (13:6) II Samuel
13:6-6
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
6 Amnon se coucha, et fit le malade. Le roi vint le voir, et Amnon dit au roi : Je te prie, que Tamar, ma sœur, vienne faire deux gâteaux sous mes yeux, et que je les mange de sa main. (13:6) II Samuel
13:6-6
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
6 Amnon se coucha et fit le malade. Le roi vint le voir, et Amnon dit au roi : “ Je te prie, que Thamar, ma sœur, vienne faire deux gâteaux sous mes yeux, et que je les mange de sa main. ˮ (13:6) II Samuel
13:6-6
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
6 Donc, Amnon se coucha et fit le malade. Le roi vint le voir et Amnon dit au roi : « Permets que ma sœur Tamar vienne et que, sous mes yeux, elle prépare une paire de beignets, et je me restaurerai de sa main. » (13:6) 2 Samuel
13:6-6
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
6 Amnon se coucha, et fit le malade. Le roi vint le voir, et Amnon dit au roi : Je te prie, que Tamar, ma sœur, vienne faire deux gâteaux sous mes yeux, et que je les mange de sa main. (13:6) 2 Samuel
13:6-6
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
6 Amnôn se coucha donc et fit le malade, si bien que le roi entra pour le voir. Alors Amnôn dit au roi : “ S’il te plaît, que Tamar ma sœur entre et fasse cuire sous mes yeux deux gâteaux en forme de cœur, pour que je reçoive de sa main du pain de malade. ” (13:6) 2 Samuel
13:6-6
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
6 Amnon se coucha et fit le malade. Le roi vint le voir et Amnon lui dit : « Que ma sœur Tamar vienne donc faire deux gâteaux sous mes yeux et qu’elle me les serve elle-même. » (13:6) 2 Samuel
13:6-6
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
6 Amnôn se coucha donc et fit semblant d’être malade, et le roi David vint le voir. Alors Amnôn lui dit : « S’il te plaît, demande à ma sœur Tamar de venir me préparer deux gâteaux en forme de cœur et de me les servir. » (13:6) 2 Samuel
13:6-6
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
6 ¶ Amnon se coucha donc et fit le malade : et lorsque le roi vint le voir, Amnon dit au roi : Je te prie, que ma sœur Tamar vienne et me fasse deux gâteaux devant moi, afin que je puisse manger de sa main. (13:6) 2 Samuel
13:6-6