| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 4 Et il dit à [Amnon] : Fils du Roi, pourquoi [deviens-tu] ainsi exténué de jour en jour ? ne me le déclareras-tu pas ? Amnon lui dit : J’aime Tamar sœur de mon frère Absalom. (13:4) | II. Samuel 13:4-4 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 4 And he said unto him, Why art thou, being the king’s son, lean from day to day ? wilt thou not tell me ? And Amnon said unto him, I love Tamar, my brother Absalom’s sister. (13:4) | II. Samuel 13:4-4 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 4 Et Jonadab lui dit : Fils du roi, pourquoi deviens-tu ainsi exténué de jour en jour ? Ne me le déclareras-tu pas ? Amnon lui dit : J’aime Tamar, la sœur de mon frère Absçalom. (13:4) | II. Samuël 13:4-4 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 4 Et il lui dit : Pourquoi es-tu ainsi défait, toi, fils du Roi, un matin comme l’autre ? ne me feras-tu pas confidence ? Et Amnon lui dit : J’aime Thamar, sœur d’Absalom, mon frère. (13:4) | 2 Samuel 13:4-4 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 4 Jonadab dit donc à Amnon : D’où vient, mon prince, que vous maigrissez ainsi de jour en jour ? pourquoi ne m’en dites-vous point la cause ? Amnon lui répondit : J’aime Thamar, soeur de mon frère Absalom. (13:4) | II. Rois 13:4-4 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 4 Et il lui dit : Pourquoi dépéris-tu ainsi d’un matin à l’autre, toi, fils du roi ? Ne me le déclareras-tu pas ? Et Amnon lui dit : J’aime Thamar, sœur d’Absalom, mon frère. (13:4) | II Samuel 13:4-4 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 4 Il dit donc à Amnon : Fils de roi, pourquoi maigrissez-vous ainsi de jour en jour ? Pourquoi ne m’en dites-vous point la cause ? Amnon lui répondit : J’aime Thamar, la sœur de mon frère Absalon. (13:4) | II Rois 13:4-4 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 4 Il lui dit : Pourquoi deviens-tu, ainsi chaque matin plus maigre, toi, fils de roi ? Ne veux-tu pas me le dire ? Amnon lui répondit : J’aime Tamar, sœur d’Absalom, mon frère. (13:4) | II Rois 13:4-4 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 4 Et il lui dit : Pourquoi maigris-tu ainsi d’un matin à l’autre, toi, fils du roi ? Ne me le déclareras-tu pas ? Et Amnon lui dit : J’aime Tamar, sœur d’Absalom mon frère. (13:4) | 2 Samuel 13:4-4 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 4 Jonadab dit donc à Amnon : D’où vient, fils du roi, que vous maigrissez ainsi de jour en jour ? Pourquoi ne m’en dites-vous pas la cause ? Amnon lui répondit : J’aime Thamar, sœur de mon frère Absalom. (13:4) | II Rois 13:4-4 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 4 Il lui dit : « D’où vient que toi, fils de roi, tu dépéris ainsi de jour en jour ? Ne me le diras-tu pas ? » Amnon lui répondit : « J’aime Thamar, la sœur d’Absalon mon frère. » (13:4) | II Samuel 13:4-4 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 4 Il lui dit : Pourquoi deviens-tu, ainsi chaque matin plus maigre, toi, fils de roi ? Ne veux-tu pas me le dire ? Amnon lui répondit : J’aime Tamar, sœur d’Absalom, mon frère. (13:4) | II Samuel 13:4-4 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 4 Il lui dit : “ Pourquoi es-tu ainsi défait, fils du roi, chaque matin ? Ne me l’indiqueras-tu pas ? ˮ Amnon lui répondit : “ J’aime Thamar, sœur de mon frère Absalom. ˮ (13:4) | II Samuel 13:4-4 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 4 Il lui dit : « D’où vient, fils du roi, que tu sois si languissant chaque matin ? Ne m’expliqueras-tu pas ? » Amnon lui répondit : « C’est que j’aime Tamar, la sœur de mon frère Absalom. » (13:4) | 2 Samuel 13:4-4 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 4 Il lui dit : Pourquoi deviens-tu ainsi chaque matin plus maigre, toi, fils de roi ? Ne veux-tu pas me le dire ? Amnon lui répondit : J’aime Tamar, sœur d’Absalom, mon frère. (13:4) | 2 Samuel 13:4-4 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 4 Et il lui dit : “ Pourquoi [donc] toi, le fils du roi, es-tu si déprimé matin après matin ? Ne m’expliqueras-tu pas ? ” Alors Amnôn lui dit : “ Je suis amoureux de Tamar la sœur d’Absalom mon frère. ” (13:4) | 2 Samuel 13:4-4 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 4 Il lui demanda : « Pourquoi deviens-tu donc chaque matin plus abattu, toi qui es un fils de roi ? Ne veux-tu pas me le dire ? » Amnon lui répondit : « J’aime Tamar, la sœur de mon frère Absalom. » (13:4) | 2 Samuel 13:4-4 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 4 Il demanda à Amnôn : « Tu es le fils du roi, alors pourquoi es-tu triste tous les matins ? Tu peux m’en parler, si tu veux. » Amnôn lui répondit : « Je suis amoureux de Tamar, la sœur de mon frère Absalon. » (13:4) | 2 Samuel 13:4-4 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 4 Et il lui dit : Pourquoi, toi, étant fils du roi, dépéris-tu ainsi de jour en jour ? Ne me le déclareras-tu pas ? Et Amnon lui dit : J’aime Tamar, la sœur de mon frère Absalom. (13:4) | 2 Samuel 13:4-4 |