| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 31 Alors le Roi se leva, et déchira ses vêtements, et se coucha par terre ; tous ses serviteurs aussi étaient là avec leurs vêtements déchirés. (13:31) | II. Samuel 13:31-31 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 31 Then the king arose, and tare his garments, and lay on the earth ; and all his servants stood by with their clothes rent. (13:31) | II. Samuel 13:31-31 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 31 Alors le roi se leva et déchira ses vêtemens, et se coucha par terre : tous ses serviteurs aussi étaient là avec leurs vêtemens déchirés. (13:31) | II. Samuël 13:31-31 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 31 Là-dessus le Roi se leva et déchira ses habits et il se coucha par terre et tous ses serviteurs assistaient, les habits déchirés. (13:31) | 2 Samuel 13:31-31 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 31 Le roi se leva aussitôt, déchira ses vêtements, se jeta par terre ; et tous ses officiers qui étaient près de lui, déchirèrent leurs vêtements. (13:31) | II. Rois 13:31-31 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 31 Et le roi se leva et déchira ses vêtements, et se coucha à terre ; et tous ses esclaves se tenaient là, les vêtements déchirés. (13:31) | II Samuel 13:31-31 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 31 Le roi se leva aussitôt, déchira ses vêtements, se jeta contre terre ; et tous ses serviteurs qui étaient près de lui déchirèrent leurs vêtements. (13:31) | II Rois 13:31-31 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 31 Le roi se leva, déchira ses vêtements, et se coucha par terre ; et tous ses serviteurs étaient là, les vêtements déchirés. (13:31) | II Rois 13:31-31 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 31 Et le roi se leva, et déchira ses vêtements, et se coucha par terre ; et tous ses serviteurs étaient là, les vêtements déchirés. (13:31) | 2 Samuel 13:31-31 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 31 Le roi se leva aussitôt, déchira ses vêtements, et se coucha par terre ; et tous ses officiers qui se tenaient près de lui déchirèrent leurs vêtements. (13:31) | II Rois 13:31-31 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 31 Le roi se leva, déchira ses vêtements, et s’étendit par terre ; tous ses serviteurs restèrent debout, les vêtements déchirés. (13:31) | II Samuel 13:31-31 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 31 Le roi se leva, déchira ses vêtements, et se coucha par terre ; et tous ses serviteurs étaient là, les vêtements déchirés. (13:31) | II Samuel 13:31-31 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 31 Le roi se leva, déchira ses vêtements et se coucha par terre, et tous ses serviteurs se tenaient là, les vêtements déchirés. (13:31) | II Samuel 13:31-31 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 31 Le roi se leva, déchira ses vêtements et se coucha par terre ; tous ses officiers se tenaient debout, les vêtements déchirés. (13:31) | 2 Samuel 13:31-31 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 31 Le roi se leva, déchira ses vêtements, et se coucha par terre ; et tous ses serviteurs étaient là, les vêtements déchirés. (13:31) | 2 Samuel 13:31-31 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 31 Alors le roi se leva, déchira ses vêtements et se coucha par terre, et tous ses serviteurs se tenaient [près de lui], les vêtements déchirés. (13:31) | 2 Samuel 13:31-31 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 31 Le roi se leva, déchira ses habits et se coucha par terre. Tous ses serviteurs se tenaient là, les habits déchirés. (13:31) | 2 Samuel 13:31-31 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 31 Alors le roi se leva et déchira ses vêtements, puis il se coucha par terre. Et tous ses serviteurs se tinrent près de lui, les vêtements déchirés. (13:31) | 2 Samuel 13:31-31 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 31 Alors le roi se leva et déchira ses vêtements, et se coucha par terre : et tous ses serviteurs aussi se tenaient là avec leurs effets déchirés. (13:31) | 2 Samuel 13:31-31 |