Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
23 Et il arriva au bout de deux ans entiers, qu’Absalom ayant les tondeurs à Bahal-hatsor, qui était près d’Ephraïm, il invita tous les fils du Roi. (13:23) II. Samuel
13:23-23
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
23 And it came to pass after two full years, that Absalom had sheepshearers in Baalhazor, which is beside Ephraim : and Absalom invited all the king’s sons. (13:23) II. Samuel
13:23-23
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
23 Et au bout de deux ans entiers, il arriva qu’Absçalom ayant les tondeurs à Bahal-hatsor, qui était près d’Ephraïm, il invita tous les fils du roi. (13:23) II. Samuël
13:23-23
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
23 Et au bout de deux ans environ, comme Absalom avait des tondeurs à Bahal-Hatsor, située près d’Ephraïm, Absalom convia tous les fils du Roi. (13:23) 2 Samuel
13:23-23
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
23 Deux ans après il arriva qu’Absalom fit tondre ses brebis à Baalhasor, qui est près de la tribu d’Ephraïm ; et il invita tous les enfants du roi à venir chez lui. (13:23) II. Rois
13:23-23
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
23 Et il arriva, deux ans après , qu’Absalom avait les tondeurs à Baal-Hatsor, qui est près d’Ephraïm ; et Absalom invita tous les fils du roi. (13:23) II Samuel
13:23-23
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
23 Or il arriva, deux ans après, qu’Absalon fit tondre ses brebis à Baalhasor, qui est près d’Éphraïm, et il invita chez lui tous les enfants du roi. (13:23) II Rois
13:23-23
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
23 Deux ans après, comme Absalom avait les tondeurs à Baal-Hatsor, près d’Éphraïm, il invita tous les fils du roi. (13:23) II Rois
13:23-23
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
23 Et il arriva, après deux années entières, qu’Absalom avait les tondeurs à Baal-Hatsor, qui est près d’Éphraïm ; et Absalom invita tous les fils du roi. (13:23) 2 Samuel
13:23-23
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
23 Deux ans après, il arriva qu’Absalom fit tondre ses brebis à Baalhasor, qui est près d’Ephraïm ; et il invita tous les fils du roi. (13:23) II Rois
13:23-23
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
23 Deux ans après, on faisait la tonte du troupeau d’AbsaIon à Baal-Haçor, près d’Ephraïm ; Absalon invita tous les fils du roi. (13:23) II Samuel
13:23-23
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
23 Deux ans après, comme Absalom avait les tondeurs à Baal-Hatsor, près d’Éphraïm, il invita tous les fils du roi. (13:23) II Samuel
13:23-23
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
23 Deux ans après, Absalom avait les tondeurs à Baal-Hasor, près d’Ephraïm, et Absalom invita tous les fils du roi. (13:23) II Samuel
13:23-23
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
23 Deux ans plus tard, comme Absalom avait les tondeurs à Baal-Haçor, qui est près d’Ephraïm, il invita tous les fils du roi. (13:23) 2 Samuel
13:23-23
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
23 Deux ans après, comme Absalom avait les tondeurs à Baal-Hatsor, près d’Ephraïm, il invita tous les fils du roi. (13:23) 2 Samuel
13:23-23
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
23 Et il arriva, après deux années entières, qu’Absalom avait les tondeurs, à Baal-Hatsor, qui est près d’Éphraïm ; Absalom invita alors tous les fils du roi. (13:23) 2 Samuel
13:23-23
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
23 Deux ans après, comme il avait les tondeurs de moutons chez lui à Baal-Hatsor, près d’Ephraïm, Absalom invita tous les fils du roi. (13:23) 2 Samuel
13:23-23
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
23 Deux ans plus tard, au moment où Absalon faisait tondre ses moutons à Baal-Hazor, près d’Éphraïm, il invita tous les fils du roi à un repas. (13:23) 2 Samuel
13:23-23
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
23 ¶ Et il arriva, après deux années entières, qu’Absalom avait les tondeurs à Baalhazor, qui est près d’Ephraïm, et Absalom invita tous les fils du roi. (13:23) 2 Samuel
13:23-23