Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
6 Et parce qu’il a fait cela, et qu’il n’a point épargné [cette brebis], pour une brebis il en rendra quatre. (12:6) II. Samuel
12:6-6
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
6 And he shall restore the lamb fourfold, because he did this thing, and because he had no pity. (12:6) II. Samuel
12:6-6
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
6 Et parce qu’il a fait cela et qu’il n’a point épargné cette brebis, pour une brebis il en rendra quatre. (12:6) II. Samuël
12:6-6
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
6 Il faut que pour l’agneau il donne une compensation quadruple, puisqu’il a été capable d’un tel acte, et qu’il est resté sans pitié. (12:6) 2 Samuel
12:6-6
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
6 Il rendra la brebis au quadruple pour en avoir usé de la sorte, et pour n’avoir point épargné ce pauvre. (12:6) II. Rois
12:6-6
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
6 Il compensera au quadruple la jeune brebis, puisqu’il a commis cette action , et parce qu’il a été sans pitié. (12:6) II Samuel
12:6-6
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
6 Il rendra quatre brebis pour une, parce qu’il a commis cette action, et qu’il n’a point épargné le pauvre. (12:6) II Rois
12:6-6
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
6 Et il rendra quatre brebis, pour avoir commis cette action et pour avoir été sans pitié. (12:6) II Rois
12:6-6
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
6 et il rendra la brebis au quadruple, parce qu’il a fait cette chose-là et qu’il n’a pas eu de pitié. (12:6) 2 Samuel
12:6-6
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
6 Il rendra la brebis au quadruple, pour avoir agi de la sorte, et pour n’avoir pas épargné ce pauvre. (12:6) II Rois
12:6-6
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
6 et la brebis, il doit en payer quatre fois la valeur, parce qu’il a commis cet acte et n’a pas eu de pitié ! » (12:6) II Samuel
12:6-6
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
6 Et il rendra quatre brebis, pour avoir commis cette action et pour avoir été sans pitié. (12:6) II Samuel
12:6-6
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
6 et il rendra quatre fois la brebis, pour avoir fait une pareille chose et pour avoir été sans pitié. ˮ (12:6) II Samuel
12:6-6
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
6 Il remboursera la brebis au quadruple, pour avoir commis cette action et n’avoir pas eu de pitié. » (12:6) 2 Samuel
12:6-6
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
6 Et il rendra quatre brebis, pour avoir commis cette action et pour avoir été sans pitié. (12:6) 2 Samuel
12:6-6
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
6 Pour l’agnelle, il compensera par quatre, puisqu’il a fait cette chose et parce qu’il n’a pas eu pitié. ” (12:6) 2 Samuel
12:6-6
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
6 En outre il remplacera la brebis par 4 autres, puisqu’il a commis cet acte et s’est montré sans pitié. » (12:6) 2 Samuel
12:6-6
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
6 Il devra donner à l’homme pauvre quatre fois la valeur de l’agnelle, parce qu’il a agi de façon cruelle. » (12:6) 2 Samuel
12:6-6
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
6 Et il rendra la brebis au quadruple, parce qu’il a fait cette chose et qu’il n’a pas eu pitié. (12:6) 2 Samuel
12:6-6