Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
20 Alors David se leva de terre, se lava, s’oignit, et changea d’habits ; et il entra dans la maison de l’Éternel, et se prosterna ; puis il revint en sa maison, et ayant demandé [à manger], on mit de la viande devant lui, et il mangea. (12:20) II. Samuel
12:20-20
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
20 Then David arose from the earth, and washed, and anointed himself, and changed his apparel, and came into the house of the LORD, and worshipped : then he came to his own house ; and when he required, they set bread before him, and he did eat. (12:20) II. Samuel
12:20-20
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
20 Alors David se leva de terre, se lava, s’oignit, et changea d’habits ; et il entra dans la maison de l’Eternel, et se prosterna devant l’Eternel. Puis il revint dans sa maison, et ayant demandé à manger, on lui présenta du pain, et il mangea. (12:20) II. Samuël
12:20-20
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
20 Alors David se leva de terre et se baigna et s’oignit et changea d’habits, et entra dans la maison de l’Éternel, et adora, puis revint dans sa maison, et sur sa demande on lui servit des aliments et il mangea. (12:20) 2 Samuel
12:20-20
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
20 Aussitôt il se leva de terre, alla au bain, prit de l’huile de parfum ; et ayant changé d’habit, il entra dans la maison du Seigneur, et l’adora : il revint ensuite en sa maison, il demanda qu’on lui servît à manger, et il prit de la nourriture. (12:20) II. Rois
12:20-20
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
20 Et David se leva de terre, et il se lava et s’oignit, et changea de vêtements, et il entra dans la maison de l’Eternel et se prosterna ; et il rentra dans sa maison et demanda qu’on lui servît du pain, et il mangea. (12:20) II Samuel
12:20-20
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
20 Alors David se leva de terre, prit un bain, se parfuma d’huile, changea de vêtements, entra dans la maison du Seigneur, et adora ; il revint ensuite dans sa maison, se fit apporter du pain, et mangea. (12:20) II Rois
12:20-20
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
20 Alors David se leva de terre. Il se lava, s’oignit, et changea de vêtements ; puis il alla dans la maison de l’Éternel, et se prosterna. De retour chez lui, il demanda qu’on lui servît à manger, et il mangea. (12:20) II Rois
12:20-20
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
20 Et David se leva de terre, et se lava et s’oignit, et changea de vêtements ; et il entra dans la maison de l’Éternel et se prosterna ; et il rentra dans sa maison, et demanda qu’on mît du pain devant lui, et il mangea. (12:20) 2 Samuel
12:20-20
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
20 Aussitôt il se leva de terre, se lava, s’oignit, changea de vêtements, entra dans la maison du Seigneur, et l’adora. Il revint ensuite dans sa maison, demanda qu’on lui servît à manger, et il prit de la nourriture. (12:20) II Rois
12:20-20
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
20 Alors David se releva de terre, prit un bain, se parfuma et changea de vêtements, puis se rendit à la maison de Dieu et se prosterna ; il rentra chez lui, et, sur sa demande, on lui servit un repas qu’il mangea. (12:20) II Samuel
12:20-20
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
20 Alors David se leva de terre. Il se lava, s’oignit, et changea de vêtements ; puis il alla dans la maison de l’Éternel, et se prosterna. De retour chez lui, il demanda qu’on lui servît à manger, et il mangea. (12:20) II Samuel
12:20-20
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
20 Alors David, s’étant levé de terre, se baigna, s’oignit et changea de vêtements ; puis il alla dans la maison de Yahweh et se prosterna. Revenu chez lui, il demanda qu’on lui servît à manger, et il mangea. (12:20) II Samuel
12:20-20
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
20 Alors David se leva de terre, se baigna, se parfuma et changea de vêtements. Puis il entra dans le sanctuaire de Yahvé et se prosterna. Rentré chez lui, il demanda qu’on lui servît de la nourriture et il mangea. (12:20) 2 Samuel
12:20-20
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
20 Alors David se leva de terre. Il se lava, s’oignit, et changea de vêtements ; puis il alla dans la maison de l’Eternel, et se prosterna. De retour chez lui, il demanda qu’on lui serve à manger, et il mangea. (12:20) 2 Samuel
12:20-20
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
20 Alors David se leva de terre, se lava, se frotta avec de l’huile, changea de manteaux, puis il vint à la maison de Jéhovah et se prosterna ; après quoi il rentra dans sa maison ; il demanda et aussitôt on mit du pain devant lui et il se mit à manger. (12:20) 2 Samuel
12:20-20
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
20 Alors David se releva. Il se lava, se parfuma et changea d’habits. Puis il se rendit dans la maison de l’Eternel et s’y prosterna. De retour chez lui, il demanda qu’on lui serve à manger et il mangea. (12:20) 2 Samuel
12:20-20
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
20 Alors David se leva. Il se lava, il se mit de l’huile parfumée sur le corps, et il changea de vêtements. Puis il se rendit à la tente de Jéhovah pour se prosterner. Ensuite, il rentra chez lui. Il demanda qu’on lui apporte de la nourriture, et il se mit à manger. (12:20) 2 Samuel
12:20-20
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
20 Alors David se leva de terre, se lava, et s’oignit, et changea sa tenue, et il entra dans la maison du SEIGNEUR, et adora : puis il vint dans sa maison : et lorsqu’il requit de la nourriture, on mit de la nourriture devant lui, et il mangea. (12:20) 2 Samuel
12:20-20