| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 15 Après cela Nathan s’en retourna en sa maison ; et l’Éternel frappa l’enfant que la femme d’Urie avait enfanté à David, qui en fut fort affligé. (12:15) | II. Samuel 12:15-15 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 15 And Nathan departed unto his house. And the LORD struck the child that Uriah’s wife bare unto David, and it was very sick. (12:15) | II. Samuel 12:15-15 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 15 Après cela, Nathan retourna dans sa maison, et l’Eternel frappa l’enfant que la femme d’Urie avait enfanté à David, et il devint extrêmement malade ; (12:15) | II. Samuël 12:15-15 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 15 Là-dessus Nathan s’en alla dans sa maison. Et l’Éternel frappa l’enfant que la femme d’Urie avait enfanté à David, et qui fut dans un état désespéré. (12:15) | 2 Samuel 12:15-15 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 15 Nathan retourna ensuite à sa maison. En même temps le Seigneur frappa l’enfant que la femme d’Urie avait eu de David, et il fut désespéré. (12:15) | II. Rois 12:15-15 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 15 Et Nathan s’en alla dans sa maison. Et l’Eternel frappa l’enfant que la femme d’Urie avait enfanté à David, et il fut malade à la mort. (12:15) | II Samuel 12:15-15 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 15 Nathan retourna dans sa maison. En même temps le Seigneur frappa l’enfant que l’épouse d’Urie avait eu de David, et l’on désespéra de lui. (12:15) | II Rois 12:15-15 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 15 Et Nathan s’en alla dans sa maison. L’Éternel frappa l’enfant que la femme d’Urie avait enfanté à David, et il fut dangereusement malade. (12:15) | II Rois 12:15-15 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 15 Et Nathan s’en alla dans sa maison. Et l’Éternel frappa l’enfant que la femme d’Urie avait enfanté à David ; et il fut très-malade. (12:15) | 2 Samuel 12:15-15 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 15 Nathan retourna ensuite à sa maison. Et le Seigneur frappa l’enfant que la femme d’Urie avait eu de David, et son état fut désespéré. (12:15) | II Rois 12:15-15 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 15 Nathan regagna sa demeure et Dieu frappa l’enfant que la femme d’Urie avait donné à David ; il tomba gravement malade. (12:15) | II Samuel 12:15-15 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 15 Et Nathan s’en alla dans sa maison. L’Éternel frappa l’enfant que la femme d’Urie avait enfanté à David, et il fut dangereusement malade. (12:15) | II Samuel 12:15-15 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 15 Et Nathan s’en alla dans sa maison. Yahweh frappa l’enfant que la femme d’Urie avait enfanté à David, et il devint gravement malade. (12:15) | II Samuel 12:15-15 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 15 Et Natân s’en alla chez lui. Yahvé frappa l’enfant que la femme d’Urie avait donné à David, et il tomba gravement malade. (12:15) | 2 Samuel 12:15-15 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 15 Et Nathan s’en alla dans sa maison. L’Eternel frappa l’enfant que la femme d’Urie avait enfanté à David, et il fut dangereusement malade. (12:15) | 2 Samuel 12:15-15 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 15 Puis Nathân s’en alla à sa maison. Alors Jéhovah porta un coup à l’enfant que la femme d’Ouriya avait donné à David, de sorte qu’il tomba malade. (12:15) | 2 Samuel 12:15-15 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 15 Nathan retourna chez lui. L’Eternel frappa l’enfant que la femme d’Urie avait donné à David, et il fut gravement malade. (12:15) | 2 Samuel 12:15-15 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 15 Puis Nathan rentra chez lui. Alors Jéhovah rendit malade l’enfant que la femme d’Urie avait donné à David. (12:15) | 2 Samuel 12:15-15 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 15 ¶ Et Nathan partit dans sa maison. Et le SEIGNEUR frappa l’enfant que la femme d’Uriah avait enfanté à David, et il devint très malade. (12:15) | 2 Samuel 12:15-15 |