Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
23 Alors Joram tourna sa main, et s’enfuit ; et dit à Achazia : Achazia, nous sommes trompés. (9:23) II. Rois
9:23-23
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
23 And Joram turned his hands, and fled, and said to Ahaziah, There is treachery, O Ahaziah. (9:23) II. Kings
9:23-23
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
23 Alors Joram tourna bride, et s’enfuit, et dit à Achazia : Achazia, nous sommes trahis. (9:23) II. Rois
9:23-23
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
23 Et Joram tourna bride et s’enfuit, et il dit à Achazia : Trahison ! Achazia ! (9:23) 2 Rois
9:23-23
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
23 Joram aussitôt tourna bride, et prenant la fuite, dit à Ochozias : Nous sommes trahis, Ochozias. (9:23) IV. Rois
9:23-23
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
23 Et Joram tourna ses mains et s’enfuit, et il dit à Achazia : Trahison, Achazia ! (9:23) II Rois
9:23-23
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
23 Joram aussitôt tourna bride et prit la fuite, en disant à Ochozias : Trahison, Ochozias ! (9:23) IV Rois
9:23-23
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
23 Joram tourna bride et s’enfuit, et il dit à Achazia : Trahison, Achazia ! (9:23) IV Rois
9:23-23
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
23 Et Joram tourna sa main, et s’enfuit, et dit à Achazia : Trahison, Achazia ! (9:23) 2 Rois
9:23-23
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
23 Alors Joram tourna bride, et prenant la fuite, il dit à Ochozias : Trahison, Ochozias ! (9:23) IV Rois
9:23-23
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
23 Joram tourna bride et prit la fuite, en disant à Achazia : « Trahison, Achazia ! » (9:23) II Rois
9:23-23
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
23 Joram tourna bride et s’enfuit, et il dit à Achazia : Trahison, Achazia ! (9:23) II Rois
9:23-23
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
23 Joram tourna bride et s’enfuit, et il dit à Ochozias : “ Trahison, Ochozias ! ˮ (9:23) II Rois
9:23-23
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
23 Joram tourna bride et s’enfuit, en disant à Ochozias : « Trahison, Ochozias ! » (9:23) 2 Rois
9:23-23
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
23 Joram tourna bride et s’enfuit, et il dit à Achazia : Trahison, Achazia ! (9:23) 2 Rois
9:23-23
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
23 Yehoram aussitôt vira avec ses mains pour s’enfuir et dit à Ahazia : “ Duperie, Ahazia ! ” (9:23) 2 Rois
9:23-23
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
23 Joram fit demi-tour et s’enfuit en disant à Achazia : « C’est une trahison, Achazia ! » (9:23) 2 Rois
9:23-23
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
23 Joram fit aussitôt demi-tour avec son char pour s’enfuir et il dit à Ochozias : « C’est un piège, Ochozias ! » (9:23) 2 Rois
9:23-23
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
23 Et Joram tourna ses mains et s’enfuit, et dit à Ahaziah : Il y a trahison, ô Ahaziah. (9:23) 2 Rois
9:23-23