Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
12 Puis il dit à Guéhazi son serviteur : Appelle cette Sunamite, et il l’appela ; et elle se présenta devant lui. (4:12) II. Rois
4:12-12
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
12 And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. And when he had called her, she stood before him. (4:12) II. Kings
4:12-12
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
12 Et il dit à Guéhazi son serviteur : Appelle cette Sçunamite. Et il l’appela, et elle se présenta devant lui. (4:12) II. Rois
4:12-12
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
12 Et il dit à Gehazi, son valet : Appelle cette Sunamite. Et il l’appela et elle se présenta à lui. (4:12) 2 Rois
4:12-12
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
12 Il dit ensuite à Giézi, son serviteur : Faites venir cette Sunamite. Giézi l’ayant fait venir, et elle se tenant devant lui, (4:12) IV. Rois
4:12-12
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
12 Et il dit à Guéhazi, son serviteur : Appelle cette Sunamite. Et il l’appela, et elle se tint devant lui. (4:12) II Rois
4:12-12
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
12 Il dit ensuite à Giézi, son serviteur : Appelez cette Sunamite. Giézi l’ayant appelée, et celle-ci se tenant devant lui, (4:12) IV Rois
4:12-12
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
12 Il dit à Guéhazi, son serviteur : Appelle cette Sunamite. Guéhazi l’appela, et elle se présenta devant lui. (4:12) IV Rois
4:12-12
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
12 Et il dit à Guéhazi, son jeune homme : Appelle cette Sunamite. Et il l’appela, et elle se tint devant lui. (4:12) 2 Rois
4:12-12
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
12 Il dit ensuite à Giézi son serviteur : Appelez cette Sunamite. Giézi l’ayant appelée, et elle se tenant devant lui, (4:12) IV Rois
4:12-12
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
12 Et il dit à Ghéhazi, son serviteur : « Appelle cette Sunamite. » Il l’appela, et elle se présenta devant lui. (4:12) II Rois
4:12-12
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
12 Il dit à Guéhazi, son serviteur : Appelle cette Sunamite. Guéhazi l’appela, et elle se présenta devant lui. (4:12) II Rois
4:12-12
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
12 Il dit à Giézi, son serviteur : “ Appelle cette Sunamite. ˮ Giézi l’appela, et elle se présenta devant lui. (4:12) II Rois
4:12-12
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
12 Il dit à Géhazi son serviteur : « Appelle cette bonne Shunamite » - Il l’appela et elle se tint devant lui. - (4:12) 2 Rois
4:12-12
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
12 Il dit à Guéhazi, son serviteur : Appelle cette Sunamite. Guéhazi l’appela, et elle se présenta devant lui. (4:12) 2 Rois
4:12-12
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
12 Puis il dit à Guéhazi son serviteur : “ Appelle cette Shounammite. ” Il l’appela donc pour qu’elle se tienne devant lui. (4:12) 2 Rois
4:12-12
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
12 Il dit à son serviteur Guéhazi : « Appelle cette Sunamite. » Guéhazi l’appela et elle se présenta devant lui. (4:12) 2 Rois
4:12-12
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
12 Puis il dit à son serviteur Guéazi : « Appelle la Sunamite. » Guéazi l’appela donc, et elle se présenta devant lui. (4:12) 2 Rois
4:12-12
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
12 Et il dit à Gehazi, son serviteur : Appelle cette Shunammite. Et lorsqu’il l’eut appelée, elle se tint devant lui. (4:12) 2 Rois
4:12-12