Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
12 Néanmoins le prévôt de l’hôtel laissa quelques-uns des plus pauvres du pays pour [être] vignerons et laboureurs. (25:12) II. Rois
25:12-12
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
12 But the captain of the guard left of the poor of the land to be vinedressers and husbandmen. (25:12) II. Kings
25:12-12
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
12 Toutefois, le prévôt de l’hôtel en laissa quelques-uns des plus pauvres du pays, pour être vignerons et laboureurs. (25:12) II. Rois
25:12-12
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
12 Cependant le chef des satellites laissa dans le pays du petit peuple comme laboureurs et vignerons. (25:12) 2 Rois
25:12-12
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
12 Il laissa seulement les plus pauvres du pays pour labourer les vignes et pour cultiver les champs. (25:12) IV. Rois
25:12-12
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
12 Cependant le capitaine des gardes en laissa d’entre les plus pauvres de la terre pour être vignerons et laboureurs. (25:12) II Rois
25:12-12
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
12 Il laissa seulement les plus pauvres du pays pour cultiver les vignes et les champs. (25:12) IV Rois
25:12-12
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
12 Cependant le chef des gardes laissa comme vignerons et comme laboureurs quelques-uns des plus pauvres du pays. (25:12) IV Rois
25:12-12
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
12 mais des pauvres du pays, le chef des gardes en laissa pour être vignerons et laboureurs. (25:12) 2 Rois
25:12-12
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
12 Il laissa seulement les plus pauvres du pays pour labourer les vignes et pour cultiver les champs. (25:12) IV Rois
25:12-12
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
12 Le chef des gardes ne laissa dans le pays que des gens de la basse classe comme vignerons et laboureurs. (25:12) II Rois
25:12-12
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
12 Cependant le chef des gardes laissa comme vignerons et comme laboureurs quelques-uns des plus pauvres du pays. (25:12) II Rois
25:12-12
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
12 Le capitaine des gardes laissa comme vignerons et comme laboureurs quelques-uns des pauvres du pays. (25:12) II Rois
25:12-12
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
12 Du petit peuple du pays, le commandant de la garde laissa une partie, comme vignerons et comme laboureurs. (25:12) 2 Rois
25:12-12
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
12 Cependant le chef des gardes laissa comme vignerons et comme laboureurs quelques-uns des plus pauvres du pays. (25:12) 2 Rois
25:12-12
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
12 Mais des petites gens du pays, le chef de la garde personnelle en laissa une partie comme vignerons et comme travailleurs requis. (25:12) 2 Rois
25:12-12
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
12 Toutefois, le chef des gardes laissa comme vignerons et comme agriculteurs une partie des pauvres du pays. (25:12) 2 Rois
25:12-12
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
12 Mais le chef de la garde laissa une partie des gens les plus pauvres du pays pour qu’ils effectuent le travail dans les vignes et d’autres travaux agricoles obligatoires. (25:12) 2 Rois
25:12-12
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
12 Mais le capitaine de la garde laissa les pauvres du pays pour être vignerons et laboureurs. (25:12) 2 Rois
25:12-12