| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 10 Ils s’étaient dressé des statues, et [planté] des bocages, sur toutes les hautes collines et sous tout arbre verdoyant. (17:10) | II. Rois 17:10-10 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 10 And they set them up images and groves in every high hill, and under every green tree : (17:10) | II. Kings 17:10-10 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 10 Et ils s’étaient dressé des statues, et ils avaient planté des bocages sur toutes les hautes collines et sous tout arbre feuillu ; (17:10) | II. Rois 17:10-10 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 10 Et ils se dressèrent des colonnes et des Astartés sur toute colline éminente, et sous tout arbre vert. (17:10) | 2 Rois 17:10-10 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 10 Ils avaient aussi dressé des statues et planté des bois sur toutes les hautes collines, et sous tous les arbres chargés de feuillage. (17:10) | IV. Rois 17:10-10 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 10 Et ils se dressèrent des statues et des Aschères sur toute colline élevée et sous tout arbre vert. (17:10) | II Rois 17:10-10 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 10 Ils avaient aussi érigé des statues et planté des bois sacrés sur toutes les hautes collines et sous tous les arbres touffus ; (17:10) | IV Rois 17:10-10 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 10 Ils se dressèrent des statues et des idoles sur toute colline élevée et sous tout arbre vert. (17:10) | IV Rois 17:10-10 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 10 et ils se dressèrent des statues et des ashères sur toute haute colline et sous tout arbre vert, (17:10) | 2 Rois 17:10-10 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 10 Ils avaient aussi dressé des statues et planté des bois sacrés sur toutes les collines élevées, et sous tous les arbres touffus. (17:10) | IV Rois 17:10-10 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 10 ils avaient dressé des statues et des Achêra sur toute colline élevée et sous tout arbre verdoyant. (17:10) | II Rois 17:10-10 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 10 Ils se dressèrent des statues et des idoles sur toute colline élevée et sous tout arbre vert. (17:10) | II Rois 17:10-10 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 10 Ils se dressèrent des stèles et des aschérahs sur toute colline élevée et sous tout arbre vert. (17:10) | II Rois 17:10-10 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 10 Ils se dressèrent des stèles et des pieux sacrés sur toute colline élevée et sous tout arbre verdoyant. (17:10) | 2 Rois 17:10-10 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 10 Ils se dressèrent des statues et des idoles sur toute colline élevée et sous tout arbre vert. (17:10) | 2 Rois 17:10-10 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 10 et ils se dressaient des colonnes sacrées et des poteaux sacrés sur toute colline élevée et sous tout arbre luxuriant ; (17:10) | 2 Rois 17:10-10 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 10 Ils se sont dressé des statues et des poteaux sacrés sur toute colline élevée et sous tout arbre vert. (17:10) | 2 Rois 17:10-10 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 10 Ils dressaient des colonnes sacrées et des poteaux sacrés sur toutes les collines élevées et sous tous les arbres verdoyants. (17:10) | 2 Rois 17:10-10 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 10 Et ils se dressèrent des statues et des bosquets sur toute haute colline et sous tout arbre vert, (17:10) | 2 Rois 17:10-10 |