Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
25 Il rétablit les bornes d’Israël depuis l’entrée de Hamath, jusqu’à la mer de la campagne, selon la parole de l’Éternel le Dieu d’Israël, qu’il avait proférée par le moyen de son serviteur Jonas fils d’Amittaï, Prophète, qui était de Gathhépher. (14:25) II. Rois
14:25-25
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
25 He restored the coast of Israel from the entering of Hamath unto the sea of the plain, according to the word of the LORD God of Israel, which he spake by the hand of his servant Jonah, the son of Amittai, the prophet, which was of Gathhepher. (14:25) II. Kings
14:25-25
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
25 Il rétablit les bornes d’Israël, depuis l’entrée de Hamath jusqu’à la mer de la campagne, selon la parole de l’Eternel, le Dieu d’Israël, qu’il avait prononcée par son serviteur Jonas, fils d’Amittaï, prophète, qui était de Gathtiépher ; (14:25) II. Rois
14:25-25
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
25 Il rétablit les frontières d’Israël à partir de Hamath jusqu’à la Mer de la Plaine, selon la parole de l’Éternel, Dieu d’Israël, qu’il avait prononcée par l’organe de son serviteur Jonas, fils d’Amittaï, le prophète, originaire de Gath-Hépher. (14:25) 2 Rois
14:25-25
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
25 Il rétablit les limites d’Israël depuis l’entrée d’Emath jusqu’à la mer du désert, selon la parole que le Seigneur, le Dieu d’Israël, avait prononcée par son serviteur Jonas, fils d’Amathi, prophète, qui était de Geth qui est en Opner. (14:25) IV. Rois
14:25-25
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
25 Ce fut lui qui rétablit les limites d’Israël depuis l’entrée de Hamath jusqu’à la mer de la Plaine, selon la parole de l’Eternel, le Dieu d’Israël, qu’il avait prononcée par le moyen de son esclave le prophète Jonas, fils d’Amitthaï, qui était de Gath-hépher. (14:25) II Rois
14:25-25
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
25 Il rétablit les limites d’Israël depuis l’entrée d’Émath jusqu’à la mer du désert, selon la parole que le Seigneur Dieu d’Israël avait prononcée par son serviteur Jonas, fils d’Amathi, prophète, qui était de Geth, en Opher. (14:25) IV Rois
14:25-25
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
25 Il rétablit les limites d’Israël depuis l’entrée de Hamath jusqu’à la mer de la plaine, selon la parole que l’Éternel, le Dieu d’Israël, avait prononcée par son serviteur Jonas, le prophète, fils d’Amitthaï, de Gath-Hépher. (14:25) IV Rois
14:25-25
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
25 Il rétablit la frontière d’Israël, depuis l’entrée de Hamath jusqu’à la mer de la plaine, selon la parole de l’Éternel, le Dieu d’Israël, qu’il avait dite par son serviteur Jonas, le prophète, fils d’Amitthaï, qui était de Gath-Hépher. (14:25) 2 Rois
14:25-25
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
25 C’est lui qui rétablit les limites d’Israël depuis l’entrée d’Emath jusqu’à la mer du désert, selon la parole que le Seigneur Dieu d’Israël avait prononcée par son serviteur, le prophète Jonas, fils d’Amathi, qui était de Geth en Opher. (14:25) IV Rois
14:25-25
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
25 Il rétablit la frontière d’Israël depuis les environs de Hamat jusqu’à la mer de la Plaine, accomplissant la parole de l’Éternel, Dieu d’Israël, énoncée par l’organe de son serviteur Jonas, fils d’Amittaï, le prophète originaire de Gath-Hahêfer. (14:25) II Rois
14:25-25
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
25 Il rétablit les limites d’Israël depuis l’entrée de Hamath jusqu’à la mer de la plaine, selon la parole que l’Éternel, le Dieu d’Israël, avait prononcée par son serviteur Jonas, le prophète, fils d’Amitthaï, de Gath-Hépher. (14:25) II Rois
14:25-25
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
25 Il rétablit les limites d’Israël depuis l’entrée d’Emath jusqu’à la mer de l’Arabah, selon la parole de Yahweh, Dieu d’Israël, qu’il avait dite par l’organe de son serviteur Jonas, le prophète, fils d’Amathi, qui était de Geth-Chépher. (14:25) II Rois
14:25-25
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
25 C’est lui qui recouvra le territoire d’Israël, depuis l’Entrée de Hamat jusqu’à la mer de la Araba, selon ce que Yahvé, Dieu d’Israël, avait dit par le ministère de son serviteur, le prophète Jonas fils d’Amittaï, qui était de Gat-Hépher. (14:25) 2 Rois
14:25-25
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
25 Il rétablit les limites d’Israël depuis l’entrée de Hamath jusqu’à la mer de la plaine, selon la parole que l’Eternel, le Dieu d’Israël, avait prononcée par son serviteur Jonas, le prophète, fils d’Amitthaï, de Gath-Hépher. (14:25) 2 Rois
14:25-25
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
25 C’est lui qui rétablit la frontière d’Israël depuis l’entrée de Hamath jusqu’à la mer de la Araba, selon la parole de Jéhovah le Dieu d’Israël, qui avait parlé par le moyen de son serviteur Yona le fils d’Amittaï, le prophète qui était de Gath-Hépher. (14:25) 2 Rois
14:25-25
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
25 Il rétablit les frontières d’Israël depuis l’entrée de Hamath jusqu’à la mer Morte, conformément à la parole que l’Eternel, le Dieu d’Israël, avait prononcée par son serviteur Jonas, le prophète, fils d’Amitthaï, de Gath-Hépher. (14:25) 2 Rois
14:25-25
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
25 Il rétablit la frontière d’Israël depuis Lebo-Hamath jusqu’à la mer de la Araba, comme Jéhovah le Dieu d’Israël l’avait annoncé par l’intermédiaire du prophète de Gath-Héfèr, son serviteur Jonas fils d’Amitaï. (14:25) 2 Rois
14:25-25
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
25 Il rétablit les frontières d’Israël, depuis l’entrée de Hamath jusqu’à la mer de la plaine, selon la parole du SEIGNEUR Dieu d’Israël, qu’il avait prononcée par la main de son serviteur Jonas le prophète, le fils d’Amittai, qui était de Gath-Hepher. (14:25) 2 Rois
14:25-25