Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
19 Et l’homme de Dieu se mit en fort grande colère contre lui, et lui dit : Il fallait frapper cinq ou six fois ; et tu eusses frappé les Syriens jusqu’à les consumer ; mais maintenant tu ne les frapperas que trois fois. (13:19) II. Rois
13:19-19
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
19 And the man of God was wroth with him, and said, Thou shouldest have smitten five or six times ; then hadst thou smitten Syria till thou hadst consumed it : whereas now thou shalt smite Syria but thrice. (13:19) II. Kings
13:19-19
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
19 Et l’homme de Dieu s’irrita contre lui ; et il lui dit : Il fallait frapper cinq ou six fois, alors tu eusses frappé les Syriens jusqu’à les détruire ; mais maintenant tu ne les battras que trois fois. (13:19) II. Rois
13:19-19
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
19 Alors l’homme de Dieu s’irrita contre lui et dit : Il y avait à frapper cinq ou six fois ; alors tu battais les Syriens jusqu’à extermination ; mais maintenant tu battras les Syriens trois fois. (13:19) 2 Rois
13:19-19
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
19 Et l’homme de Dieu se mit en colère contre lui, et lui dit : Si vous eussiez frappé la terre cinq, ou six, ou sept fois, vous eussiez battu la Syrie jusqu’à l’exterminer entièrement ; mais maintenant vous la battrez par trois fois. (13:19) IV. Rois
13:19-19
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
19 Et l’homme de Dieu se courrouça contre lui, et dit : [Il fallait] frapper cinq ou six fois ; alors tu aurais frappé Aram jusqu’à en finir : et maintenant, tu frapperas Aram trois fois. (13:19) II Rois
13:19-19
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
19 Et l’homme de Dieu s’irrita contre lui et dit : Si vous eussiez frappé la terre cinq, six ou sept fois, vous eussiez frappé la Syrie jusqu’à l’exterminer entièrement ; mais maintenant vous la frapperez trois fois. (13:19) IV Rois
13:19-19
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
19 L’homme de Dieu s’irrita contre lui, et dit : Il fallait frapper cinq ou six fois ; alors tu aurais battu les Syriens jusqu’à leur extermination ; maintenant tu les battras trois fois. (13:19) IV Rois
13:19-19
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
19 Et l’homme de Dieu se mit en colère contre lui, et dit : [Il fallait] frapper cinq ou six fois, alors tu eusses battu les Syriens jusqu’à les détruire ; mais maintenant tu ne battras les Syriens que trois fois. (13:19) 2 Rois
13:19-19
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
19 Et l’homme de Dieu s’irrita contre lui, et lui dit : Si vous aviez frappé la terre cinq, six ou sept fois, vous auriez battu la Syrie jusqu’à l’exterminer entièrement ; mais maintenant vous la battrez trois fois. (13:19) IV Rois
13:19-19
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
19 L’homme de Dieu se mit en colère et dit : « Tu aurais dû frapper cinq ou six fois ! Alors tu aurais battu les Syriens jusqu’à leur complète extermination. Maintenant, tu ne les battras que trois fois... » (13:19) II Rois
13:19-19
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
19 L’homme de Dieu s’irrita contre lui, et dit : Il fallait frapper cinq ou six fois ; alors tu aurais battu les Syriens jusqu’à leur extermination ; maintenant tu les battras trois fois. (13:19) II Rois
13:19-19
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
19 L’homme de Dieu s’irrita contre lui et dit : “ Il fallait frapper le sol cinq ou six fois ; alors tu aurais battu les Syriens jusqu’à leur extermination ; mais maintenant tu battras trois fois les Syriens. ˮ (13:19) II Rois
13:19-19
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
19 Alors l’homme de Dieu s’irrita contre lui : « Il fallait frapper cinq ou six coups ! Alors tu aurais battu Aram complètement ; maintenant, tu ne le battras que trois fois ! » (13:19) 2 Rois
13:19-19
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
19 L’homme de Dieu s’irrita contre lui, et dit : Il fallait frapper cinq ou six fois ; alors tu aurais battu les Syriens jusqu’à leur extermination ; maintenant tu les battras trois fois. (13:19) 2 Rois
13:19-19
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
19 Et l’homme du [vrai] Dieu s’indigna contre lui ; aussi il dit : “ Il fallait frapper cinq ou six fois ! Alors, à coup sûr, tu abattais la Syrie jusqu’à suppression, mais maintenant, c’est trois fois [seulement] que tu abattras la Syrie. ” (13:19) 2 Rois
13:19-19
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
19 L’homme de Dieu s’irrita contre lui et dit : « Il fallait frapper 5 ou 6 fois ; alors tu aurais battu les Syriens jusqu’à leur extermination. Désormais, tu ne les battras que 3 fois. » (13:19) 2 Rois
13:19-19
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
19 Alors l’homme du vrai Dieu s’indigna contre lui et dit : « Tu aurais dû frapper le sol cinq ou six fois ! Alors tu aurais vaincu les Syriens et tu les aurais achevés. À présent, tu vaincras la Syrie seulement trois fois. » (13:19) 2 Rois
13:19-19
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
19 Et l’homme de Dieu fut irrité contre lui, et dit, Tu aurais dû frapper cinq ou six fois : alors tu aurais frappé la Syrie jusqu’à ce que tu l’aies consumée : tandis que maintenant tu frapperas la Syrie seulement trois fois. (13:19) 2 Rois
13:19-19