| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 12 Car l’administration de cette oblation n’est pas seulement suffisante pour subvenir aux nécessités des Saints, mais elle abonde aussi de telle sorte, que plusieurs ont de quoi en rendre grâces à Dieu. (9:12) | II. Corinthiens 9:12-12 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 12 For the administration of this service not only supplieth the want of the saints, but is abundant also by many thanksgivings unto God ; (9:12) | II. Corinthians 9:12-12 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 12 Car l’administration de cette offrande ne pourvoira pas seulement aux besoins des saints, mais elle abondera aussi par les actions de grâces que plusieurs rendront à Dieu ; (9:12) | II. Corinthiens 9:12-12 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 12 Car cette oblation dont nous sommes les ministres, ne supplée pas seulement aux besoins des saints ; mais elle est riche et abondante par le grand nombre d’actions de grâces qu’elle fait rendre à Dieu ; (9:12) | II. Corinthiens 9:12-12 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 12 car le secours de cette contribution non seulement subvient aux besoins des saints, mais encore il surabonde par de nombreuses actions de grâces adressées à Christ. (9:12) | II Corinthiens 9:12-12 |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 12 Parce que le service de ce ministère ne comble pas seulement les besoins des saints, mais encore qu’il surabonde au moyen de [leurs] nombreuses actions de grâces à Dieu. (9:12) | 2 Corinthiens 9:12-12 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 12 Car cette oblation, dont nous sommes les ministres, ne supplée pas seulement à ce qui manque aux saints, mais elle produit avec abondance un grand nombre d’actions de grâces envers le Seigneur ; (9:12) | II Corinthiens 9:12-12 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 12 En effet, l’assistance que vous procurez, non seulement pourvoit abondamment aux besoins des saints, mais elle est aussi une riche source d’actions de grâces envers Dieu. (9:12) | II Corinthiens 9:12-12 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 12 Parce que l’administration de cette charge, non seulement comble les besoins des saints, mais aussi abonde par beaucoup d’actions de grâces [rendues] à Dieu ; (9:12) | Corinthiens II 9:12-12 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 12 Car cette oblation, dont nous sommes les ministres, ne supplée pas seulement aux besoins des saints, mais elle fera rendre aussi au Seigneur de nombreuses actions de grâces ; (9:12) | II Corinthiens 9:12-12 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 12 Car l’accomplissement de cette œuvre sainte n’aura pas seulement pour effet de subvenir aux besoins des fidèles, mais encore il y aura un excédent qui consistera en ferventes actions de grâces rendues à Dieu. (9:12) | II Corinthiens 9:12-12 |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 12 Car le secours de cette assistance non seulement pourvoit aux besoins des saints, mais il est encore une source abondante de nombreuses actions de grâces envers Dieu. (9:12) | II Corinthiens 9:12-12 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 12 Car la dispensation de cette libéralité ne pourvoit pas seulement en abondance aux besoins des saints, mais elle est encore une riche source de nombreuses actions de grâces envers Dieu. (9:12) | II Corinthiens 9:12-12 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 12 Car le service de cette offrande ne pourvoit pas seulement aux besoins des saints ; il est encore une source abondante de nombreuses actions de grâces envers Dieu. (9:12) | 2 Corinthiens 9:12-12 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 12 Car le secours de cette assistance non seulement pourvoit aux besoins des saints, mais il est encore une source abondante de nombreuses actions de grâces envers Dieu. (9:12) | 2 Corinthiens 9:12-12 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 12 parce que le ministère de ce service public, ce n’est pas seulement de pourvoir amplement aux besoins des saints, mais aussi d’abonder par beaucoup de remerciements envers Dieu. (9:12) | 2 Corinthiens 9:12-12 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 12 En effet, le service de cette collecte ne pourvoit pas seulement aux besoins des saints, il fait aussi abonder les prières de reconnaissance envers Dieu. (9:12) | 2 Corinthiens 9:12-12 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 12 en effet, le service public que vous accomplissez n’a pas seulement pour but de bien répondre aux besoins des saints, mais aussi de susciter beaucoup de remerciements pour Dieu. (9:12) | 2 Corinthiens 9:12-12 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 12 Car l’administration de ce service non seulement supplée aux besoins des saints, mais est abondante aussi par beaucoup de remerciements envers Dieu ; (9:12) | 2 Corinthiens 9:12-12 |