Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
12 De sorte que la mort se déploie en nous, mais la vie en vous. (4:12) II. Corinthiens
4:12-12
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
12 So then death worketh in us, but life in you. (4:12) II. Corinthians
4:12-12
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
12 De sorte que la mort agit en nous, et la vie en vous. (4:12) II. Corinthiens
4:12-12
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
12 Ainsi sa mort imprime ses effets en nous, et sa vie en vous. (4:12) II. Corinthiens
4:12-12
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
12 en sorte que c’est la mort qui agit en nous, tandis que c’est la vie qui agit en vous. (4:12) II Corinthiens
4:12-12
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
12 de sorte que la mort déploie son efficace en nous, et la vie en vous. (4:12) 2 Corinthiens
4:12-12
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
12 Ainsi sa mort opère ses effets en nous, et sa vie en vous. (4:12) II Corinthiens
4:12-12
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
12 de sorte que la mort agit en nous, tandis que la vie agit en vous. (4:12) II Corinthiens
4:12-12
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
12 Ainsi donc la mort opère en nous, mais la vie en vous. (4:12) Corinthiens II
4:12-12
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
12 La mort agit donc en nous, et la vie en vous. (4:12) II Corinthiens
4:12-12
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
12 Ainsi la mort exerce son pouvoir sur nous et la vie agit en vous. (4:12) II Corinthiens
4:12-12
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
12 Ainsi la mort agit en nous, et la vie agit en vous. (4:12) II Corinthiens
4:12-12
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
12 Ainsi la mort agit en nous, et la vie en vous. (4:12) II Corinthiens
4:12-12
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
12 Ainsi donc, la mort fait son œuvre en nous, et la vie en vous. (4:12) 2 Corinthiens
4:12-12
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
12 Ainsi la mort agit en nous, et la vie agit en vous. (4:12) 2 Corinthiens
4:12-12
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
12 Aussi la mort est à l’œuvre en nous, mais la vie en vous. (4:12) 2 Corinthiens
4:12-12
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
12 Ainsi la mort est à l’œuvre en nous, et la vie en vous. (4:12) 2 Corinthiens
4:12-12
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
12 Ainsi, la mort est à l’œuvre en nous, mais la vie en vous. (4:12) 2 Corinthiens
4:12-12
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
12 Ainsi donc la mort agit en nous, mais la vie en vous. (4:12) 2 Corinthiens
4:12-12