Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
11 Car si ce qui devait prendre fin a été glorieux, ce qui est permanent est beaucoup plus glorieux. (3:11) II. Corinthiens
3:11-11
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
11 For if that which is done away was glorious, much more that which remaineth is glorious. (3:11) II. Corinthians
3:11-11
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
11 Car, si ce qui devait prendre fin a été glorieux, ce qui doit toujours subsister l’est bien davantage. (3:11) II. Corinthiens
3:11-11
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
11 Car si le ministère qui devait finir a été glorieux, celui qui durera toujours doit l’être beaucoup davantage. (3:11) II. Corinthiens
3:11-11
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
11 en effet, si ce qui est périssable est accompagné de gloire, ce qui est permanent est bien plus glorieux. (3:11) II Corinthiens
3:11-11
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
11 car si ce qui disparaissait passa par la gloire, à bien plus forte raison ce qui est permanent l’est-il avec gloire. (3:11) 2 Corinthiens
3:11-11
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
11 Car si ce qui disparaît a de la gloire, ce qui demeure est bien autrement glorieux. (3:11) II Corinthiens
3:11-11
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
11 car, si ce qui se passe n’a pas été sans éclat, ce qui demeure est bien autrement glorieux. (3:11) II Corinthiens
3:11-11
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
11 Car si ce qui devait prendre fin [a été introduit] avec gloire, bien plus ce qui demeure [subsistera-t-il] en gloire ! (3:11) Corinthiens II
3:11-11
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
11 Car si ce qui devait finir a été glorieux, ce qui demeure sera beaucoup plus glorieux. (3:11) II Corinthiens
3:11-11
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
11 Si, en effet, ce qui est anéanti a été glorieux, à plus forte raison ce qui est éternel sera glorieux. (3:11) II Corinthiens
3:11-11
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
11 En effet, si ce qui était passager a été glorieux, ce qui est permanent est bien plus glorieux. (3:11) II Corinthiens
3:11-11
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
11 Car, si ce qui était passager a été donné dans la gloire, à plus forte raison ce qui est permanent sera-t-il glorieux. (3:11) II Corinthiens
3:11-11
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
11 Car, si ce qui était passager s’est manifesté dans la gloire, combien plus ce qui demeure sera-t-il glorieux ! (3:11) 2 Corinthiens
3:11-11
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
11 En effet, si ce qui était passager a été glorieux, ce qui est permanent est bien plus glorieux. (3:11) 2 Corinthiens
3:11-11
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
11 Car si ce qui devait être aboli a été introduit avec gloire, bien plus ce qui demeure serait-​il avec gloire. (3:11) 2 Corinthiens
3:11-11
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
11 En effet, si ce qui était passager a été marqué par la gloire, ce qui est permanent sera bien plus glorieux. (3:11) 2 Corinthiens
3:11-11
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
11 Car si ce qui devait disparaître a été introduit avec gloire, la gloire de ce qui demeure doit être encore plus grande ! (3:11) 2 Corinthiens
3:11-11
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
11 Car si ce qui devait prendre fin a été glorieux, beaucoup plus glorieux est ce qui subsiste. (3:11) 2 Corinthiens
3:11-11