Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
20 Car tout autant qu’il y a de promesses de Dieu, elles sont oui en lui, et amen en lui, à la gloire de Dieu par nous. (1:20) II. Corinthiens
1:20-20
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
20 For all the promises of God in him are yea, and in him Amen, unto the glory of God by us. (1:20) II. Corinthians
1:20-20
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
20 Car autant qu’il y a de promesses de Dieu, elles sont oui en lui, et Amen en lui, afin que Dieu soit glorifié par nous. (1:20) II. Corinthiens
1:20-20
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
20 Car c’est en lui que toutes les promesses de Dieu ont leur vérité, et c’est par lui aussi qu’elles s’accomplissent à l’honneur de Dieu : ce qui fait la gloire de notre ministère. (1:20) II. Corinthiens
1:20-20
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
20 car toutes les promesses de Dieu ont en lui leur oui ; c’est pourquoi c’est aussi par lui que l’Amen est prononcé par nous à la gloire de Dieu ; (1:20) II Corinthiens
1:20-20
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
20 car tout autant qu’il y a de promesses en Dieu, en lui est le oui, et en lui l’amen, à la gloire de Dieu par notre moyen. (1:20) 2 Corinthiens
1:20-20
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
20 Car en lui toutes les promesses de Dieu ont leur vérité ; c’est pourquoi nous disons aussi par lui Amen à Dieu pour notre gloire. (1:20) II Corinthiens
1:20-20
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
20 car toutes les promesses de Dieu sont oui en Jésus, c’est pourquoi aussi elles sont « Amen ! » par lui, à la gloire de Dieu par nous. (1:20) II Corinthiens
1:20-20
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
20 car autant il y a de promesses de Dieu, en lui est le oui et en lui l’amen, à la gloire de Dieu par nous. (1:20) Corinthiens II
1:20-20
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
20 En effet, autant qu’il y a de promesses de Dieu, elles sont en lui le Oui ; c’est pourquoi aussi l’Amen à Dieu par lui est prononcé pour notre gloire. (1:20) II Corinthiens
1:20-20
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
20 mais il a été oui. Toutes les promesses de Dieu sont oui en Jésus-Christ et nous prononçons par lui le mot Amen à la gloire de Dieu. (1:20) II Corinthiens
1:20-20
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
20 car, pour ce qui concerne toutes les promesses de Dieu, c’est en lui qu’est le oui ; c’est pourquoi encore l’Amen par lui est prononcé par nous à la gloire de Dieu. (1:20) II Corinthiens
1:20-20
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
20 Car, pour autant qu’il y a de promesses de Dieu, elles sont oui en Jésus ; c’est pourquoi aussi, grâce à lui, l’amen est prononcé, à la gloire de Dieu, par notre ministère. (1:20) II Corinthiens
1:20-20
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
20 Toutes les promesses de Dieu ont en effet leur oui en lui ; aussi bien est-ce par lui que nous disons l’« Amen » à Dieu pour sa gloire. (1:20) 2 Corinthiens
1:20-20
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
20 car, pour ce qui concerne toutes les promesses de Dieu, c’est en lui qu’est le oui ; c’est pourquoi encore l’Amen par lui est prononcé par nous à la gloire de Dieu. (1:20) 2 Corinthiens
1:20-20
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
20 Car quel que soit le nombre des promesses de Dieu, elles sont devenues Oui par son moyen. C’est donc aussi grâce à lui que l’amen est [dit] à Dieu pour la gloire par notre intermédiaire. (1:20) 2 Corinthiens
1:20-20
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
20 En effet, pour toutes les promesses de Dieu, c’est en lui que se trouve le « oui », et c’est [donc] aussi par lui que nous disons « amen » à Dieu, pour sa gloire. (1:20) 2 Corinthiens
1:20-20
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
20 Car peu importe le nombre des promesses de Dieu, elles sont devenues « oui » par son moyen. C’est donc aussi grâce à lui que l’ « Amen » est dit à Dieu, ce qui rend gloire à Dieu par notre intermédiaire. (1:20) 2 Corinthiens
1:20-20
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
20 Car toutes les promesses de Dieu en lui sont oui, et en lui Amen, à la gloire de Dieu par nous. (1:20) 2 Corinthiens
1:20-20