Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
8 En ce temps là donc Salomon célébra une fête solennelle, pendant sept jours, et avec lui, tout Israël, qui était une fort grande multitude de peuple, assemblé depuis Hamath, jusqu’au torrent d’Egypte. (7:8) II. Chroniques
7:8-8
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
8 Also at the same time Solomon kept the feast seven days, and all Israel with him, a very great congregation, from the entering in of Hamath unto the river of Egypt. (7:8) II. Chronicles
7:8-8
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
8 En ce temps-là donc, Salomon célébra une fête solennelle pendant sept jours, avec tout Israël. Il y avait une fort grande assemblée qui y était venue depuis qu’on entre à Hamath jusqu’au torrent d’Egypte. (7:8) II. Chroniques
7:8-8
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
8 C’est ainsi que Salomon fit la fête en ce temps-là pendant sept jours avec tous les Israélites, immense assemblée convoquée de Hamath au Torrent d’Egypte. (7:8) 2 Chroniques
7:8-8
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
8 Salomon fit dans le même temps une autre fête solennelle pendant sept jours ; et tout Israël la fit avec lui : cette assemblée fut fort grande, parce que l’on y vint en foule depuis l’entrée d’Emath jusqu’au torrent de l’Égypte. (7:8) II. Paralipomènes
7:8-8
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
8 Et Salomon fit la fête en ce temps-là pendant sept jours, et tout Israël avec lui ; depuis l’entrée de Hamath jusqu’au ruisseau d’Egypte une très grande congrégation [fut réunie]. (7:8) II Chroniques
7:8-8
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
8 Salomon célébra donc alors une fête solennelle pendant sept jours, et tout Israël avec lui : l’assemblée fut innombrable, étant venue depuis l’entrée d’Émath jusqu’au torrent d’Égypte. (7:8) II Paralipomènes
7:8-8
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
8 Salomon célébra la fête en ce temps-là pendant sept jours, et tout Israël avec lui ; une grande multitude était venue depuis les environs de Hamath jusqu’au torrent d’Égypte. (7:8) II Paralipomènes
7:8-8
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
8 Et Salomon célébra la fête en ce temps-là, pendant sept jours, et tout Israël avec lui, depuis l’entrée de Hamath jusqu’au torrent d’Égypte, une très-grande congrégation. (7:8) 2 Chroniques
7:8-8
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
8 Salomon fit en ce temps-là une fête solennelle pendant sept jours, et tout Israël avec lui ; cette assemblée fut immense, car on y vint depuis l’entrée d’Emath jusqu’au torrent d’Égypte. (7:8) II Paralipomènes
7:8-8
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
8 En ce temps-là, Salomon célébra la fête [de Souccot] durant sept jours, tout Israël étant avec lui, une assemblée extrêmement nombreuse accourue, depuis Hemath jusqu’au torrent d’Égypte. (7:8) II Chroniques
7:8-8
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
8 Salomon célébra la fête en ce temps-là pendant sept jours, et tout Israël avec lui ; une grande multitude était venue depuis les environs de Hamath jusqu’au torrent d’Égypte. (7:8) II Chroniques
7:8-8
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
8 Salomon célébra la fête en ce temps-là pendant sept jours, et tout Israël avec lui, très grande multitude venue depuis l’entrée d’Emath jusqu’au torrent d’Égypte. (7:8) II Chroniques
7:8-8
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
8 En ce temps-là, Salomon célébra la fête pendant sept jours et tous les Israélites avec lui, un très grand rassemblement depuis l’Entrée de Hamat jusqu’au Torrent d’Egypte. (7:8) 2 Chroniques
7:8-8
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
8 Salomon célébra la fête en ce temps-là pendant sept jours, et tout Israël avec lui ; une grande multitude était venue depuis les environs de Hamath jusqu’au torrent d’Egypte. (7:8) 2 Chroniques
7:8-8
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
8 Salomon célébra alors la fête, en ce temps-​là, pendant sept jours, et tout Israël avec lui, une très grande assemblée, depuis l’entrée de Hamath jusqu’au ouadi d’Égypte. (7:8) 2 Chroniques
7:8-8
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
8 Salomon célébra la fête des tentes à ce moment-là, et tout Israël avec lui, pendant 7 jours. Une grande foule était venue des environs de Hamath jusqu’au torrent d’Egypte. (7:8) 2 Chroniques
7:8-8
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
8 À cette occasion, Salomon célébra la fête pendant sept jours avec tout Israël, une très grande foule de gens venus d’aussi loin que Lebo-Hamath ou que l’oued d’Égypte. (7:8) 2 Chroniques
7:8-8
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
8 ¶ Aussi en ce temps-là, Salomon célébra la fête pendant sept jours, et tout Israël avec lui, il y avait une très grande congrégation, depuis l’entrée d’Hamath jusqu’à la rivière d’Égypte. (7:8) 2 Chroniques
7:8-8