Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
9 Il fit aussi le parvis des Sacrificateurs, et le grand parvis, et les portes pour les parvis, lesquelles il couvrit d’airain. (4:9) II. Chroniques
4:9-9
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
9 Furthermore he made the court of the priests, and the great court, and doors for the court, and overlaid the doors of them with brass. (4:9) II. Chronicles
4:9-9
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
9 Et il fit le parvis des sacrificateurs, et le grand parvis, et les portes pour les parvis, lesquelles il couvrit d’airain. (4:9) II. Chroniques
4:9-9
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
9 Et il fit le Parvis des Prêtres, et le grand Parvis et des portes au grand Parvis, et il en revêtit d’airain les battants. (4:9) 2 Chroniques
4:9-9
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
9 Il fit aussi le parvis des prêtres, et un grand lieu destiné pour la prière, où il y avait des portes qui étaient couvertes de cuivre. (4:9) II. Paralipomènes
4:9-9
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
9 Et il fit le parvis des sacrificateurs, et la grande enceinte, et des portes pour l’enceinte, et il en revêtit d’airain les battants. (4:9) II Chroniques
4:9-9
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
9 Il fit aussi le parvis des prêtres, et une grande basilique où il y avait des portes couvertes d’airain. (4:9) II Paralipomènes
4:9-9
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
9 Il fit le parvis des sacrificateurs, et le grand parvis avec ses portes, dont il couvrit d’airain les battants. (4:9) II Paralipomènes
4:9-9
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
9 Et il fit le parvis des sacrificateurs, et la grande cour, et les portes de la cour, et il recouvrit d’airain leurs battants. (4:9) 2 Chroniques
4:9-9
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
9 Il fit aussi le parvis des prêtres et le grand parvis, dont les portes furent couvertes d’airain. (4:9) II Paralipomènes
4:9-9
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
9 Il fit la cour des prêtres et le grand parvis, ainsi que des portes pour le parvis ; ces portes, il les recouvrit de cuivre. (4:9) II Chroniques
4:9-9
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
9 Il fit le parvis des sacrificateurs, et le grand parvis avec ses portes, dont il couvrit d’airain les battants. (4:9) II Chroniques
4:9-9
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
9 Il fit le parvis des prêtres et la grande cour, avec les portes pour la cour ; il couvrit leurs battants d’airain. (4:9) II Chroniques
4:9-9
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
9 Il fit le parvis des prêtres, la grande cour et ses portes qu’il revêtit de bronze. (4:9) 2 Chroniques
4:9-9
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
9 Il fit le parvis des sacrificateurs, et le grand parvis avec ses portes, dont il couvrit d’airain les battants. (4:9) 2 Chroniques
4:9-9
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
9 Ensuite il fit la cour des prêtres et la grande enceinte, ainsi que les portes appartenant à l’enceinte ; leurs portes, il les recouvrit de cuivre. (4:9) 2 Chroniques
4:9-9
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
9 Il fit le parvis des prêtres ainsi que le grand parvis avec ses portes, dont il couvrit de bronze les battants. (4:9) 2 Chroniques
4:9-9
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
9 Ensuite il fit la cour des prêtres et la grande cour, ainsi que les portes pour la grande cour, et il recouvrit les portes de cuivre. (4:9) 2 Chroniques
4:9-9
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
9 ¶ Il fit encore la cour des prêtres, et la grande cour, et des portes pour la cour, et plaqua les portes de cuivre jaune. (4:9) 2 Chroniques
4:9-9