| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 14 Or comme on tirait l’argent qui avait été apporté dans la maison de l’Eternel, Hilkija le Sacrificateur trouva le Livre de la Loi de l’Eternel, donné par le moyen de Moïse. (34:14) | II. Chroniques 34:14-14 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 14 And when they brought out the money that was brought into the house of the LORD, Hilkiah the priest found a book of the law of the LORD given by Moses. (34:14) | II. Chronicles 34:14-14 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 14 Or, comme on tirait l’argent qui avait été apporté dans la maison de l’Eternel, Hilkija le sacrificateur trouva le livre de la loi de l’Eternel qui avait été donné par Moïse. (34:14) | II. Chroniques 34:14-14 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 14 Et comme ils sortaient l’argent entré au Temple de l’Éternel, le Prêtre Hilkia trouva le livre de la Loi de l’Éternel par Moïse. (34:14) | 2 Chroniques 34:14-14 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 14 Or comme l’on transférait l’argent qui avait été porté au temple du Seigneur, le pontife Helcias trouva un livre de la loi du Seigneur donnée par les mains de Moïse, (34:14) | II. Paralipomènes 34:14-14 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 14 Et comme on tirait dehors l’argent qui avait été apporté dans la Maison de l’Eternel, Hilkia, le sacrificateur, trouva le livre de la loi de l’Eternel, [donnée] par le moyen de Moïse. (34:14) | II Chroniques 34:14-14 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 14 Or, comme on transférait l’argent porté au temple du Seigneur, le pontife Helcias trouva le livre de la loi du Seigneur, donnée par les mains de Moïse ; (34:14) | II Paralipomènes 34:14-14 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 14 Au moment où l’on sortit l’argent qui avait été apporté dans la maison de l’Éternel, le sacrificateur Hilkija trouva le livre de la loi de l’Éternel donnée par Moïse. (34:14) | II Paralipomènes 34:14-14 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 14 Et comme on sortait l’argent qui avait été apporté dans la maison de l’Éternel, Hilkija, le sacrificateur, trouva le livre de la loi de l’Éternel [donnée] par Moïse. (34:14) | 2 Chroniques 34:14-14 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 14 Or, comme l’on sortait l’argent qui avait été apporté au temple du Seigneur, le pontife Helcias trouva le livre de la loi du Seigneur donnée par Moïse. (34:14) | II Paralipomènes 34:14-14 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 14 Or, tandis qu’ils retiraient l’argent apporté au temple de l’Éternel, Hilkiyyahou, le prêtre, trouva le livre de la Loi de l’Éternel, [transmise] par Moïse. (34:14) | II Chroniques 34:14-14 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 14 Au moment où l’on sortit l’argent qui avait été apporté dans la maison de l’Éternel, le sacrificateur Hilkija trouva le livre de la loi de l’Éternel donnée par Moïse. (34:14) | II Chroniques 34:14-14 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 14 Au moment où l’on retirait l’argent qui avait été apporté dans la maison de Yahweh, le prêtre Helcias trouva le livre de la loi de Yahweh, donnée par l’organe de Moïse. (34:14) | II Chroniques 34:14-14 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 14 Quand on retira l’argent déposé au Temple de Yahvé, le prêtre Hilqiyyahu trouva le livre de la Loi de Yahvé transmise par Moïse. (34:14) | 2 Chroniques 34:14-14 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 14 Au moment où l’on sortit l’argent qui avait été apporté dans la maison de l’Eternel, le sacrificateur Hilkija trouva le livre de la loi de l’Eternel donnée par Moïse. (34:14) | 2 Chroniques 34:14-14 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 14 Or, pendant qu’on sortait l’argent qui était apporté à la maison de Jéhovah, Hilqia le prêtre trouva le livre de la loi de Jéhovah [donnée] par la main de Moïse. (34:14) | 2 Chroniques 34:14-14 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 14 Au moment où l’on sortait l’argent qui avait été apporté dans la maison de l’Eternel, le prêtre Hilkija trouva le livre de la loi de l’Eternel transmise par Moïse. (34:14) | 2 Chroniques 34:14-14 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 14 Or, pendant qu’on allait chercher l’argent apporté au temple de Jéhovah, le prêtre Hilkia trouva le livre de la Loi de Jéhovah qui avait été donnée par l’intermédiaire de Moïse. (34:14) | 2 Chroniques 34:14-14 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 14 ¶ Et lorsqu’ils retirèrent l’argent qui avait été apporté dans la maison du SEIGNEUR, Hilkiah, le prêtre, trouva le livre de la loi du SEIGNEUR, donné par Moïse. (34:14) | 2 Chroniques 34:14-14 |