Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
14 Or comme on tirait l’argent qui avait été apporté dans la maison de l’Eternel, Hilkija le Sacrificateur trouva le Livre de la Loi de l’Eternel, donné par le moyen de Moïse. (34:14) II. Chroniques
34:14-14
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
14 And when they brought out the money that was brought into the house of the LORD, Hilkiah the priest found a book of the law of the LORD given by Moses. (34:14) II. Chronicles
34:14-14
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
14 Or, comme on tirait l’argent qui avait été apporté dans la maison de l’Eternel, Hilkija le sacrificateur trouva le livre de la loi de l’Eternel qui avait été donné par Moïse. (34:14) II. Chroniques
34:14-14
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
14 Et comme ils sortaient l’argent entré au Temple de l’Éternel, le Prêtre Hilkia trouva le livre de la Loi de l’Éternel par Moïse. (34:14) 2 Chroniques
34:14-14
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
14 Or comme l’on transférait l’argent qui avait été porté au temple du Seigneur, le pontife Helcias trouva un livre de la loi du Seigneur donnée par les mains de Moïse, (34:14) II. Paralipomènes
34:14-14
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
14 Et comme on tirait dehors l’argent qui avait été apporté dans la Maison de l’Eternel, Hilkia, le sacrificateur, trouva le livre de la loi de l’Eternel, [donnée] par le moyen de Moïse. (34:14) II Chroniques
34:14-14
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
14 Or, comme on transférait l’argent porté au temple du Seigneur, le pontife Helcias trouva le livre de la loi du Seigneur, donnée par les mains de Moïse ; (34:14) II Paralipomènes
34:14-14
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
14 Au moment où l’on sortit l’argent qui avait été apporté dans la maison de l’Éternel, le sacrificateur Hilkija trouva le livre de la loi de l’Éternel donnée par Moïse. (34:14) II Paralipomènes
34:14-14
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
14 Et comme on sortait l’argent qui avait été apporté dans la maison de l’Éternel, Hilkija, le sacrificateur, trouva le livre de la loi de l’Éternel [donnée] par Moïse. (34:14) 2 Chroniques
34:14-14
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
14 Or, comme l’on sortait l’argent qui avait été apporté au temple du Seigneur, le pontife Helcias trouva le livre de la loi du Seigneur donnée par Moïse. (34:14) II Paralipomènes
34:14-14
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
14 Or, tandis qu’ils retiraient l’argent apporté au temple de l’Éternel, Hilkiyyahou, le prêtre, trouva le livre de la Loi de l’Éternel, [transmise] par Moïse. (34:14) II Chroniques
34:14-14
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
14 Au moment où l’on sortit l’argent qui avait été apporté dans la maison de l’Éternel, le sacrificateur Hilkija trouva le livre de la loi de l’Éternel donnée par Moïse. (34:14) II Chroniques
34:14-14
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
14 Au moment où l’on retirait l’argent qui avait été apporté dans la maison de Yahweh, le prêtre Helcias trouva le livre de la loi de Yahweh, donnée par l’organe de Moïse. (34:14) II Chroniques
34:14-14
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
14 Quand on retira l’argent déposé au Temple de Yahvé, le prêtre Hilqiyyahu trouva le livre de la Loi de Yahvé transmise par Moïse. (34:14) 2 Chroniques
34:14-14
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
14 Au moment où l’on sortit l’argent qui avait été apporté dans la maison de l’Eternel, le sacrificateur Hilkija trouva le livre de la loi de l’Eternel donnée par Moïse. (34:14) 2 Chroniques
34:14-14
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
14 Or, pendant qu’on sortait l’argent qui était apporté à la maison de Jéhovah, Hilqia le prêtre trouva le livre de la loi de Jéhovah [donnée] par la main de Moïse. (34:14) 2 Chroniques
34:14-14
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
14 Au moment où l’on sortait l’argent qui avait été apporté dans la maison de l’Eternel, le prêtre Hilkija trouva le livre de la loi de l’Eternel transmise par Moïse. (34:14) 2 Chroniques
34:14-14
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
14 Or, pendant qu’on allait chercher l’argent apporté au temple de Jéhovah, le prêtre Hilkia trouva le livre de la Loi de Jéhovah qui avait été donnée par l’intermédiaire de Moïse. (34:14) 2 Chroniques
34:14-14
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
14 ¶ Et lorsqu’ils retirèrent l’argent qui avait été apporté dans la maison du SEIGNEUR, Hilkiah, le prêtre, trouva le livre de la loi du SEIGNEUR, donné par Moïse. (34:14) 2 Chroniques
34:14-14