Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
4 Il fit venir les Sacrificateurs et les Lévites, il les assembla dans la place Orientale, (29:4) II. Chroniques
29:4-4
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
4 And he brought in the priests and the Levites, and gathered them together into the east street, (29:4) II. Chronicles
29:4-4
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
4 Et il fit venir les sacrificateurs et les Lévites, et les assembla dans la place orientale. (29:4) II. Chroniques
29:4-4
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
4 Et il convoqua les Prêtres et les Lévites et les assembla dans la place orientale, (29:4) 2 Chroniques
29:4-4
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
4 Il fit aussi venir les prêtres et les Lévites, et les assembla dans la place qui est à l’orient, (29:4) II. Paralipomènes
29:4-4
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
4 Et il fit venir les sacrificateurs et les Lévites, et les assembla dans la place de l’orient. (29:4) II Chroniques
29:4-4
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
4 Il fit aussi venir les prêtres et les lévites, les assembla sur la place qui est à l’orient, (29:4) II Paralipomènes
29:4-4
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
4 Il fit venir les sacrificateurs et les Lévites, qu’il assembla dans la place orientale, (29:4) II Paralipomènes
29:4-4
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
4 Et il fit venir les sacrificateurs et les lévites, et les assembla sur la place orientale, (29:4) 2 Chroniques
29:4-4
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
4 Et il fit venir les prêtres et les lévites, et les assembla dans la place orientale, (29:4) II Paralipomènes
29:4-4
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
4 Il fit venir les prêtres et les Lévites et les réunit à la place orientale. (29:4) II Chroniques
29:4-4
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
4 Il fit venir les sacrificateurs et les Lévites, qu’il assembla dans la place orientale, (29:4) II Chroniques
29:4-4
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
4 Il fit venir les prêtres et les lévites et, les ayant réunis sur la place orientale, (29:4) II Chroniques
29:4-4
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
4 Puis il fit venir les prêtres et les lévites, les réunit sur la place orientale (29:4) 2 Chroniques
29:4-4
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
4 Il fit venir les sacrificateurs et les Lévites, qu’il assembla dans la place orientale, (29:4) 2 Chroniques
29:4-4
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
4 Puis il fit venir les prêtres et les Lévites et les réunit dans le lieu découvert, à l’est. (29:4) 2 Chroniques
29:4-4
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
4 Il fit venir les prêtres et les Lévites, qu’il rassembla sur la place orientale, (29:4) 2 Chroniques
29:4-4
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
4 Puis il fit venir les prêtres et les Lévites, et les réunit sur la place, à l’est. (29:4) 2 Chroniques
29:4-4
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
4 Et il fit venir les prêtres et les Lévites, et les rassembla dans la rue de l’Est, (29:4) 2 Chroniques
29:4-4