Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
14 Voici, l’Eternel s’en va frapper de grandes plaies ton peuple, tes enfants, tes femmes, et tous tes troupeaux. (21:14) II. Chroniques
21:14-14
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
14 Behold, with a great plague will the LORD smite thy people, and thy children, and thy wives, and all thy goods : (21:14) II. Chronicles
21:14-14
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
14 Voici, l’Eternel s’en va frapper de grandes plaies ton peuple, tes enfans, tes femmes et tous tes biens ; (21:14) II. Chroniques
21:14-14
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
14 voici, l’Éternel frappera d’une grande plaie ton peuple et tes fils et tes femmes et toute ta fortune, (21:14) 2 Chroniques
21:14-14
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
14 le Seigneur va aussi vous frapper d’une grande plaie, vous et votre peuple, vos enfants, vos femmes, et tout ce qui vous appartient. (21:14) II. Paralipomènes
21:14-14
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
14 voici, l’Eternel va frapper d’une grande plaie ton peuple, et tes fils, et tes femmes, et tous tes biens ; (21:14) II Chroniques
21:14-14
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
14 Le Seigneur vous frappera d’une grande plaie, vous et votre peuple, vos enfants, vos femmes et tout ce qui vous appartient. (21:14) II Paralipomènes
21:14-14
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
14 voici, l’Éternel frappera ton peuple d’une grande plaie, tes fils, tes femmes, et tout ce qui t’appartient ; (21:14) II Paralipomènes
21:14-14
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
14 — voici, l’Éternel te frappera d’un grand coup dans ton peuple et dans tes fils et dans tes femmes et dans tous tes biens, (21:14) 2 Chroniques
21:14-14
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
14 le Seigneur va aussi vous frapper d’une grande plaie, vous et votre peuple, vos enfants, vos femmes, et tout ce qui vous appartient. (21:14) II Paralipomènes
21:14-14
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
14 eh bien ! l’Éternel va frapper d’une grande calamité ton peuple, tes fils, tes femmes et tout ce qui t’appartient. (21:14) II Chroniques
21:14-14
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
14 voici, l’Éternel frappera ton peuple d’une grande plaie, tes fils, tes femmes, et tout ce qui t’appartient ; (21:14) II Chroniques
21:14-14
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
14 voici que Yahweh frappera d’une grande plaie ton peuple, tes fils, tes femmes et tout ce qui t’appartient ; (21:14) II Chroniques
21:14-14
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
14 Yahvé va frapper d’un grand désastre ton peuple et tes fils, tes femmes et tous tes biens. (21:14) 2 Chroniques
21:14-14
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
14 voici, l’Eternel frappera ton peuple d’une grande plaie, tes fils, tes femmes, et tout ce qui t’appartient ; (21:14) 2 Chroniques
21:14-14
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
14 vois ! Jéhovah porte un grand coup à ton peuple, à tes fils, à tes femmes et à tous tes biens. (21:14) 2 Chroniques
21:14-14
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
14 l’Eternel va frapper ton peuple, tes fils, tes femmes et tout ce qui t’appartient d’un grand fléau. (21:14) 2 Chroniques
21:14-14
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
14 Voilà pourquoi Jéhovah porte un grand coup à ton peuple, à tes fils, à tes femmes et à tous tes biens. (21:14) 2 Chroniques
21:14-14
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
14 Voici le SEIGNEUR frappera d’une grande plaie ton peuple, tes enfants, tes femmes et tous tes biens : (21:14) 2 Chroniques
21:14-14