Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
15 Et le Roi lui dit : Jusqu’à combien de fois t’adjurerai je que tu ne me dises que la vérité au Nom de l’Eternel ? (18:15) II. Chroniques
18:15-15
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
15 And the king said to him, How many times shall I adjure thee that thou say nothing but the truth to me in the name of the LORD ? (18:15) II. Chronicles
18:15-15
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
15 Et le roi lui dit : Jusqu’à combien de fois te conjurerai-je, afin que tu ne me dises que la vérité au nom de l’Eternel : (18:15) II. Chroniques
18:15-15
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
15 Et le roi lui dit : Combien de fois faut-il que je t’adjure ils de ne me dire que la vérité au nom de l’Éternel ! (18:15) 2 Chroniques
18:15-15
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
15 Le roi ajouta : Je vous conjure instamment de ne me parler que selon la vérité, au nom du Seigneur. (18:15) II. Paralipomènes
18:15-15
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
15 Et le roi lui dit : Jusqu’à combien de fois t’adjurerai-je, pour que tu ne me dises rien que la vérité au nom de l’Eternel ? (18:15) II Chroniques
18:15-15
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
15 Le roi ajouta : Je vous conjure instamment de ne me parler que selon la vérité, au nom du Seigneur. (18:15) II Paralipomènes
18:15-15
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
15 Et le roi lui dit : Combien de fois me faudra-t-il te faire jurer de ne me dire que la vérité au nom de l’Éternel ? (18:15) II Paralipomènes
18:15-15
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
15 Et le roi lui dit : Combien de fois t’adjurerai-je de ne me dire que la vérité au nom de l’Éternel ? (18:15) 2 Chroniques
18:15-15
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
15 Le roi reprit : Je vous conjure instamment de ne me parler que selon la vérité, au nom du Seigneur. (18:15) II Paralipomènes
18:15-15
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
15 Le roi lui dit : « Combien de fois t’adjurerai-je de me dire uniquement la vérité au nom de l’Éternel ? » (18:15) II Chroniques
18:15-15
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
15 Et le roi lui dit : Combien de fois me faudra-t-il te faire jurer de ne me dire que la vérité au nom de l’Éternel ? (18:15) II Chroniques
18:15-15
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
15 Et le roi lui dit : “ Jusqu’à combien de fois t’adjurerai-je de ne me dire que la vérité au nom de Yahweh ? ˮ (18:15) II Chroniques
18:15-15
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
15 Mais le roi lui dit : « Combien de fois me faudra-t-il t’adjurer de ne me dire que la vérité au nom de Yahvé ? » (18:15) 2 Chroniques
18:15-15
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
15 Et le roi lui dit : Combien de fois me faudra-t-il te faire jurer de ne me dire que la vérité au nom de l’Eternel ? (18:15) 2 Chroniques
18:15-15
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
15 Mais le roi lui dit : “ Combien de fois est-​ce que je te fais jurer de ne me dire que la vérité au nom de Jéhovah ? ” (18:15) 2 Chroniques
18:15-15
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
15 Le roi lui dit : « Combien de fois me faudra-t-il te faire jurer de ne me dire que la vérité au nom de l’Eternel ? » (18:15) 2 Chroniques
18:15-15
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
15 Mais le roi insista : « Combien de fois dois-​je te faire jurer de ne me dire que la vérité au nom de Jéhovah ? » (18:15) 2 Chroniques
18:15-15
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
15 Et le roi lui dit : Combien de fois t’adjurerai-je de ne me dire que la vérité au nom du SEIGNEUR ? (18:15) 2 Chroniques
18:15-15