| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 5 Et il ôta aussi de toutes les villes de Juda les hauts lieux et les tabernacles ; et le Royaume fut en repos sous sa conduite. (14:5) | II. Chroniques 14:5-5 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 5 Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the images : and the kingdom was quiet before him. (14:5) | II. Chronicles 14:5-5 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 5 Il ôta aussi de toutes les villes de Juda les hauts lieux et les tabernacles ; et le royaume fut en repos sous son gouvernement. (14:5) | II. Chroniques 14:5-5 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 5 Et il fit disparaître de toutes les villes de Juda les tertres et les colonnes solaires, et le pays fut en paix devant lui. (14:4) | 2 Chroniques 14:4-4 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 5 Il ôta aussi les autels et les temples de toutes les villes de Juda, et il régna en paix. (14:5) | II. Paralipomènes 14:5-5 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 5 et il abolit dans toutes les villes de Juda les hauts-lieux et les colonnes solaires. Et le royaume fut tranquille devant lui. (14:5) | II Chroniques 14:5-5 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 5 Il détruisit aussi les autels et les temples de toutes les villes de Juda, et régna en paix. (14:5) | II Paralipomènes 14:5-5 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 5 Il fit disparaître de toutes les villes de Juda les hauts lieux et les statues consacrées au soleil. Et le royaume fut en repos devant lui. (14:4) | II Paralipomènes 14:4-4 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 5 et il ôta de toutes les villes de Juda les hauts lieux et les colonnes consacrées au soleil. Et le royaume fut tranquille devant lui. (14:5) | 2 Chroniques 14:5-5 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 5 Il enleva aussi les autels et les temples de toutes les villes de Juda ; et il régna en paix. (14:5) | II Paralipomènes 14:5-5 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 5 Il supprima de toutes les villes de Juda les hauts lieux et les statues du soleil. Le royaume fut en repos sous sa direction. (14:4) | II Chroniques 14:4-4 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 5 Il fit disparaître de toutes les villes de Juda les hauts lieux et les statues consacrées au soleil. Et le royaume fut en repos devant lui. (14:4) | II Chroniques 14:4-4 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 5 Il fit disparaître de toutes les villes de Juda les hauts lieux et les statues ; et le royaume fut en repos devant lui. (14:4) | II Chroniques 14:4-4 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 5 Il supprima de toutes les villes de Juda les hauts lieux et les autels à encens. Aussi le royaume fut-il calme sous son règne ; (14:4) | 2 Chroniques 14:4-4 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 5 Il fit disparaître de toutes les villes de Juda les hauts lieux et les statues consacrées au soleil. Et le royaume fut en repos devant lui. (14:4) | 2 Chroniques 14:4-4 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 5 Il enleva alors de toutes les villes de Juda les hauts lieux et les autels à encens ; et le royaume vivait dans le calme devant lui. (14:5) | 2 Chroniques 14:5-5 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 5 Il fit disparaître de toutes les villes de Juda les hauts lieux et les piliers consacrés au soleil. Et le royaume fut tranquille sous son règne. (14:4) | 2 Chroniques 14:4-4 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 5 Il fit donc disparaître de toutes les villes de Juda les hauts lieux et les autels à encens. Durant son règne, le royaume vécut dans le calme. (14:5) | 2 Chroniques 14:5-5 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 5 Il ôta aussi de toutes les villes de Judah les hauts lieux et les statues : et le royaume fut en repos sous sa conduite. (14:5) | 2 Chroniques 14:5-5 |