| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 15 Elle sera néanmoins sauvée en mettant des enfants au monde, pourvu qu’elle persévère dans la foi, dans la charité, et dans la sanctification, avec modestie. (2:15) | I. Timothée 2:15-15 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 15 Notwithstanding she shall be saved in childbearing, if they continue in faith and charity and holiness with sobriety. (2:15) | I. Timothy 2:15-15 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 15 Cependant la femme sera sauvée en devenant mère, si elle demeure dans la foi, dans la charité, dans la sainteté et dans la modestie. (2:15) | I. Timothée 2:15-15 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 15 Elle se sauvera néanmoins par les enfants qu’elle aura mis au monde, s’ils persévèrent dans la foi, dans la charité, dans la sainteté, et dans une vie bien réglée. (2:15) | I. Timothée 2:15-15 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 15 toutefois elle sera sauvée par l’enfantement, à condition de persévérer avec sagesse dans la foi, la charité et la sanctification. (2:15) | I Timothée 2:15-15 |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 15 Mais elle sera sauvée à travers [les douleurs de] l’enfantement, pourvu qu’elles demeurent dans la foi, et l’amour, et la sanctification avec modestie. (2:15) | 1 Timothée 2:15-15 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 15 Elle se sauvera néanmoins par les enfants qu’elle mettra ait monde, pourvu qu’elle persévère dans la foi, dans la charité, dans la sainteté et dans une vie bien réglée. (2:15) | I Timothée 2:15-15 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 15 Néanmoins, la femme sera sauvée en devenant mère, pourvu qu’elle demeure dans la foi, dans la charité et dans la sainteté unies à la modestie. (2:15) | I Timothée 2:15-15 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 15 mais elle sera sauvée en enfantant, si elles persévèrent dans la foi et l’amour et la sainteté, avec modestie. (2:15) | Timothée I 2:15-15 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 15 Cependant elle sera sauvée par la maternité, si elle persévère dans la foi, et la charité, et la sainteté, unies à la réserve. (2:15) | I Timothée 2:15-15 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 15 Cependant elle sera sauvée par la maternité, si elle persiste sagement dans la foi, dans la charité, et dans la sanctification. (2:15) | I Timothée 2:15-15 |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 15 Elle sera néanmoins sauvée en devenant mère, si elle persévère avec modestie dans la foi, dans la charité, et dans la sainteté. (2:15) | I Timothée 2:15-15 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 15 Néanmoins, elle sera sauvée en devenant mère, pourvu qu’elle persévère dans la foi, dans la charité et dans la sainteté, unies à la modestie. (2:15) | I Timothée 2:15-15 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 15 Néanmoins elle sera sauvée en devenant mère, à condition de persévérer avec modestie dans la foi, la charité et la sainteté. (2:15) | 1 Timothée 2:15-15 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 15 Elle sera néanmoins sauvée en devenant mère, si elle persévère avec modestie dans la foi, dans l’amour, et dans la sainteté. (2:15) | 1 Timothée 2:15-15 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 15 Cependant elle sera préservée grâce à la maternité, à condition qu’elles demeurent dans la foi et l’amour et la sanctification, avec du bon sens. (2:15) | 1 Timothée 2:15-15 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 15 Cependant, elle sera sauvée à travers sa descendance si elle persévère avec simplicité dans la foi, l’amour et la progression dans la sainteté. (2:15) | 1 Timothée 2:15-15 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 15 Cependant, les femmes seront préservées grâce à la maternité, à condition qu’elles persévèrent dans la foi, l’amour et la sainteté, avec bon sens. (2:15) | 1 Timothée 2:15-15 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 15 Toutefois elle sera sauvée par l’enfantement, s’ils continuent dans la foi, la charité et la sainteté avec sobriété. (2:15) | 1 Timothée 2:15-15 |