| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 1 J’exhorte donc qu’avant toutes choses on fasse des requêtes, des prières, des supplications, et des actions de grâces pour tous les hommes ; (2:1) | I. Timothée 2:1-1 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 1 I exhort therefore, that, first of all, supplications, prayers, intercessions, and giving of thanks, be made for all men ; (2:1) | I. Timothy 2:1-1 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 1 Je recommande donc avant toutes choses, qu’on fasse des requêtes, des prières, des supplications et des actions de grâces pour tous les hommes ; (2:1) | I. Timothée 2:1-1 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 1 JE vous conjure donc avant toutes choses, que l’on fasse des supplications, des prières, des demandes et des actions de grâces pour tous les hommes, (2:1) | I. Timothée 2:1-1 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 1 J’exhorte donc avant tout, que l’on adresse des oraisons, des prières, des supplications, et des actions de grâces pour tous les hommes, (2:1) | I Timothée 2:1-1 |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 1 J’exhorte donc, avant toutes choses, à faire des supplications, des prières, des intercessions, des actions de grâces pour tous [les] hommes, (2:1) | 1 Timothée 2:1-1 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 1 Je vous conjure donc, avant toutes choses, que l’on fasse des supplications, des prières, des demandes et des actions de grâces pour tous les hommes, (2:1) | I Timothée 2:1-1 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 1 Je recommande donc, avant toutes choses, qu’on fasse des requêtes, des prières, des supplications, des actions de grâces pour tous les hommes, (2:1) | I Timothée 2:1-1 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 1 — J’exhorte donc, avant toutes choses, à faire des supplications, des prières, des intercessions, des actions de grâces pour tous les hommes, (2:1) | Timothée I 2:1-1 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 1 Je demande donc avant toutes choses que l’on fasse des supplications, des prières, des intercessions et des actions de grâces pour tous les hommes, (2:1) | I Timothée 2:1-1 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 1 Je t’exhorte, avant tout, à faire faire des prières, supplications, intercessions, actions de grâces pour tous les hommes, (2:1) | I Timothée 2:1-1 |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 1 J’exhorte donc, avant toutes choses, à faire des prières, des supplications, des requêtes, des actions de grâces, pour tous les hommes, (2:1) | I Timothée 2:1-1 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 1 Avant tout, j’exhorte donc à faire des prières, des supplications, des intercessions, des actions de grâces pour tous les hommes, (2:1) | I Timothée 2:1-1 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 1 Je recommande donc, avant tout, qu’on fasse des demandes, des prières, des supplications, des actions de grâces pour tous les hommes, (2:1) | 1 Timothée 2:1-1 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 1 J’exhorte donc, avant toutes choses, à faire des prières, des supplications, des requêtes, des actions de grâces, pour tous les hommes, (2:1) | 1 Timothée 2:1-1 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 1 J’exhorte donc, en tout premier lieu, à ce qu’on fasse des supplications, prières, intercessions, actions de grâces, à propos de toutes sortes d’hommes, (2:1) | 1 Timothée 2:1-1 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 1 J’encourage donc avant tout à faire des demandes, des prières, des supplications, des prières de reconnaissance pour tous les hommes, (2:1) | 1 Timothée 2:1-1 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 1 En tout premier lieu, donc, je recommande qu’on fasse des supplications, des requêtes, des intercessions et des prières de remerciement à propos de toutes sortes d’hommes, (2:1) | 1 Timothée 2:1-1 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 1 J’exhorte donc, avant tout, que des supplications, des prières, des intercessions, et des remerciements soient faits pour tous les hommes ; (2:1) | 1 Timothée 2:1-1 |