Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
7 Voulant être docteurs de la Loi, [mais] n’entendant point ni ce qu’ils disent, ni ce qu’ils assurent. (1:7) I. Timothée
1:7-7
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
7 Desiring to be teachers of the law ; understanding neither what they say, nor whereof they affirm. (1:7) I. Timothy
1:7-7
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
7 Prétendant être docteurs de la loi, quoiqu’ils n’entendent point ce qu’ils disent, ni les choses qu’ils assurent comme certaines. (1:7) I. Timothée
1:7-7
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
7 voulant être les docteurs de la loi, et ne sachant ni ce qu’ils disent, ni ce qu’ils assurent si hardiment. (1:7) I. Timothée
1:7-7
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
7 qui ont la prétention d’être des docteurs de la loi, bien qu’ils ne comprennent ni ce qu’ils disent, ni de quoi ils se tiennent pour assurés. (1:7) I Timothée
1:7-7
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
7 voulant être docteurs de la loi, et ne comprenant ni ce qu’ils disent ni ce qu’ils affirment avec force. (1:7) 1 Timothée
1:7-7
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
7 Prétendant être docteurs de la loi, quoiqu’ils ne comprennent ni ce qu’ils disent, ni ce qu’ils affirment. (1:7) I Timothée
1:7-7
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
7 tout en ayant la prétention d’être des docteurs de la loi, quoiqu’ils ne comprennent ni ce qu’ils disent, ni ce qu’ils certifient. (1:7) I Timothée
1:7-7
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
7 voulant être docteurs de la loi, n’entendant ni ce qu’ils disent, ni ce sur quoi ils insistent. (1:7) Timothée I
1:7-7
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
7 voulant être docteurs de la loi, et ne comprenant ni ce qu’elles disent, ni ce qu’elles affirment. (1:7) I Timothée
1:7-7
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
7 Ils veulent être docteurs de la Loi, sans comprendre ni ce qu’ils disent ni ce qu’ils affirment. (1:7) I Timothée
1:7-7
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
7 ils veulent être docteurs de la loi, et ils ne comprennent ni ce qu’ils disent, ni ce qu’ils affirment. (1:7) I Timothée
1:7-7
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
7 ils ont la prétention d’être des docteurs de la Loi ; et ils ne comprennent ni ce qu’ils disent, ni ce qu’ils affirment. (1:7) I Timothée
1:7-7
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
7 ils ont la prétention d’être des docteurs de la Loi, alors qu’ils ne savent ni ce qu’ils disent, ni de quoi ils se font les champions. (1:7) 1 Timothée
1:7-7
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
7 ils veulent être docteurs de la loi, et ils ne comprennent ni ce qu’ils disent, ni ce qu’ils affirment. (1:7) 1 Timothée
1:7-7
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
7 voulant être des enseignants de [la] loi, mais ne comprenant ni les choses qu’ils disent ni celles sur quoi ils se montrent si fermes dans leurs affirmations. (1:7) 1 Timothée
1:7-7
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
7 Ils veulent être des professeurs de la loi, mais ils ne comprennent rien à ce qu’ils disent ni à ce qu’ils affirment avec assurance. (1:7) 1 Timothée
1:7-7
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
7 Ils veulent être des enseignants de la loi, mais ils ne comprennent ni ce qu’ils disent ni ce sur quoi ils insistent avec tant de force. (1:7) 1 Timothée
1:7-7
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
7 Désirant être des enseignants de la loi ; ne comprenant ni ce qu’ils disent, ni ce qu’ils affirment. (1:7) 1 Timothée
1:7-7