Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
1 Paul, et Silvain, et Timothée, à l’Église des Thessaloniciens [qui est] en Dieu le Père, et en [notre] Seigneur Jésus-Christ : que la grâce et la paix vous soient données par Dieu notre Père, et par le Seigneur Jésus-Christ. (1:1) I. Thessaloniciens
1:1-1
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
1 Paul, and Silvanus, and Timotheus, unto the church of the Thessalonians which is in God the Father and in the Lord Jesus Christ : Grace be unto you, and peace, from God our Father, and the Lord Jesus Christ. (1:1) I. Thessalonians
1:1-1
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
1 Paul et Sylvain, et Timothée, à l’Eglise des Thessaloniciens, qui est en Dieu le Père, et en notre Seigneur Jésus-Christ. La grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père, et par le Seigneur Jésus-Christ. (1:1) I. Thessaloniciens
1:1-1
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
1 PAUL, Silvain, et Timothée : à l’Église de Thessalonique, qui est en Dieu le Père, et en Jésus-Christ notre Seigneur. Que la grâce et la paix vous soient données ! (1:1) I. Thessaloniciens
1:1-1
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
1 Paul, et Silvanus, et Timothée, à l’église des Thessaloniciens en Dieu le Père et dans le seigneur Jésus-Christ : Que la grâce et la paix vous soient données ! (1:1) I Thessaloniciens
1:1-1
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
1 Paul, et Silvain, et Timothée, à l’assemblée des Thessaloniciens [qui est] en Dieu le Père et dans le Seigneur Jésus-Christ ; à vous, grâce et paix, de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ ! (1:1) 1 Thessaloniciens
1:1-1
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
1 Paul, Silvain et Timothée, à l’Église des Thessaloniciens, qui est en Dieu le Père, et en Jésus-Christ Notre-Seigneur. (1:1) I Thessaloniciens
1:1-1
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
1 Paul, Silvain et Timothée à l’Eglise des Thessaloniciens, qui est en Dieu, le Père, et en Jésus-Christ, le Seigneur : que la grâce et la paix vous soient données ! (1:1) I Thessaloniciens
1:1-1
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
1 — Paul, et Silvain, et Timothée, à l’assemblée des Thessaloniciens, en Dieu le Père et dans le seigneur Jésus Christ : Grâce et paix à vous ! (1:1) Thessaloniciens I
1:1-1
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
1 Paul, Silvain et Timothée, à l’Eglise des thessaloniciens, qui est en Dieu le Père, et dans le Seigneur Jésus-Christ. (1:1) I Thessaloniciens
1:1-1
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
1 PAUL, SILVANUS ET TIMOTHÉE À L’ÉGLISE DES THESSALONICIENS EN DIEU LE PÈRE ET EN JÉSUS-CHRIST LE SEIGNEUR. GRACE ET PAIX VOUS SOIENT ACCORDÉES. (1:1) I Thessaloniciens
1:1-1
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
1 Paul, et Silvain, et Timothée, à l’Église des Thessaloniciens, qui est en Dieu le Père et en Jésus-Christ le Seigneur : que la grâce et la paix vous soient données ! (1:1) I Thessaloniciens
1:1-1
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
1 Paul, Sylvain et Timothée à l’Église des Thessaloniciens, réunie en Dieu le Père et en Jésus-Christ le Seigneur : (1:1) I Thessaloniciens
1:1-1
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
1 Paul, Silvain et Timothée, à l’Eglise des Thessaloniciens qui est en Dieu le Père et dans le Seigneur Jésus Christ. A vous grâce et paix. (1:1) 1 Thessaloniciens
1:1-1
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
1 Paul, Silvain et Timothée, à l’Eglise des Thessaloniciens, qui est en Dieu le Père et en Jésus-Christ le Seigneur : Que la grâce et la paix vous soient données ! (1:1) 1 Thessalonic
1:1-1
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
1 Paul et Silvain et Timothée à la congrégation des Thessaloniciens en union avec Dieu le Père et [le] Seigneur Jésus Christ : À vous faveur imméritée et paix. (1:1) 1 Thessaloniciens
1:1-1
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
1 De la part de Paul, Silvain et Timothée à l’Eglise des Thessaloniciens qui est en Dieu le Père et dans le Seigneur Jésus-Christ : que la grâce et la paix vous soient données [de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ] ! (1:1) 1 Thessaloniciens
1:1-1
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
1 De la part de Paul, de Silvain et de Timothée, à l’assemblée des Thessaloniciens, qui est en union avec Dieu le Père et le Seigneur Jésus Christ : Que faveur imméritée et paix vous soient accordées ! (1:1) 1 Thessaloniciens
1:1-1
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
1 Paul, et Silvain, et Timothée, à l’église des Thessaloniciens, laquelle est en Dieu le Père et dans le Seigneur Jésus Christ : Grâce soit envers vous, et paix, de la part de Dieu notre Père, et du Seigneur Jésus Christ. (1:1) 1 Thessaloniciens
1:1-1