Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
14 Et les villes que les Philistins avaient prises sur Israël, retournèrent à Israël, depuis Hékron, jusqu’à Gath, avec leurs confins. [Samuel donc] délivra Israël de la main des Philistins, et il y eut paix entre Israël et les Amorrhéens. (7:14) I. Samuel
7:14-14
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
14 And the cities which the Philistines had taken from Israel were restored to Israel, from Ekron even unto Gath ; and the coasts thereof did Israel deliver out of the hands of the Philistines. And there was peace between Israel and the Amorites. (7:14) I. Samuel
7:14-14
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
14 Et les villes que les Philistins avaient prises sur Israël, retournèrent à Israël, depuis Hékron jusqu’à Gath, avec leurs confins. Samuël donc délivra Israël de la main des Philistins, et il y eut paix entre Israël et les Amorrhéens. (7:14) I. Samuël
7:14-14
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
14 Et Israël recouvra les villes que les Philistins lui avaient enlevées, depuis Ekron à Gath, et dont il arracha aussi le territoire des mains des Philistins. Et il y eut paix entre Israël et les Amoréens. (7:14) 1 Samuel
7:14-14
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
14 Les villes que les Philistins avaient prises sur Israël, depuis Accaron jusqu’à Geth, furent rendues avec toutes leurs terres au peuple d’Israël. Ainsi Samuel délivra les Israélites de la main des Philistins ; et il y avait paix entre Israël et les Amorrhéens. (7:14) I. Rois
7:14-14
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
14 Et les villes que les Philistins avaient prises sur Israël retournèrent à Israël, depuis Ekron jusqu’à Gath, et Israël délivra leur territoire de la main des Philistins. Et il y eut paix entre Israël et les Amoréens. (7:14) I Samuel
7:14-14
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
14 Les villes que les Philistins avaient prises sur Israël furent rendues à Israël, depuis Accaron jusqu’à Geth, avec les environs. Ainsi Samuel délivra les Israélites de la main des Philistins ; et il y avait paix entre Israël et les Amorrhéens. (7:14) I Rois
7:14-14
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
14 Les villes que les Philistins avaient prises sur Israël retournèrent à Israël, depuis Ékron jusqu’à Gath, avec leur territoire ; Israël les arracha de la main des Philistins. Et il y eut paix entre Israël et les Amoréens. (7:14) I Rois
7:14-14
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
14 Et les villes que les Philistins avaient prises sur Israël retournèrent à Israël, depuis Ékron jusqu’à Gath ; et Israël délivra leur territoire de la main des Philistins. Et il y eut paix entre Israël et l’Amoréen. (7:14) 1 Samuel
7:14-14
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
14 Les villes que les Philistins avaient prises sur Israël, depuis Accaron jusqu’à Geth, furent rendues avec toutes leurs terres au peuple d’Israël. Ainsi Samuel délivra les Israélites de la main des Philistins ; et il y avait paix entre Israël et les Amorrhéens. (7:14) I Rois
7:14-14
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
14 Les villes que les Philistins avaient prises à Israël furent recouvrées par lui, depuis Ekron jusqu’à Gath, ainsi que leur territoire, qu’Israël reprit sur les Philistins. Il y avait paix, d’ailleurs, entre Israël et les Amorréens. (7:14) I Samuel
7:14-14
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
14 Les villes que les Philistins avaient prises sur Israël retournèrent à Israël, depuis Ékron jusqu’à Gath, avec leur territoire ; Israël les arracha de la main des Philistins. Et il y eut paix entre Israël et les Amoréens. (7:14) I Samuel
7:14-14
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
14 Les villes que les Philistins avaient prises sur Israël retournèrent à Israël, depuis Accaron jusqu’à Geth ; Israël arracha leur territoire des mains des Philistins. Et il y eut paix entre Israël et les Amorrhéens. (7:14) I Samuel
7:14-14
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
14 Les villes que les Philistins avaient prises à Israël lui firent retour depuis Eqrôn jusqu’à Gat, et Israël délivra leur territoire de la main des Philistins. Il y eut paix entre Israël et les Amorites. (7:14) 1 Samuel
7:14-14
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
14 Les villes que les Philistins avaient prises sur Israël retournèrent à Israël, depuis Ekron jusqu’à Gath, avec leur territoire ; Israël les arracha de la main des Philistins. Et il y eut paix entre Israël et les Amoréens. (7:14) 1 Samuel
7:14-14
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
14 Alors revinrent à Israël les villes que les Philistins avaient prises à Israël, depuis Éqrôn jusqu’à Gath, et Israël délivra leur territoire de la main des Philistins. Et il y eut la paix entre Israël et les Amorites. (7:14) 1 Samuel
7:14-14
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
14 Les villes que les Philistins avaient prises à Israël retournèrent à Israël, depuis Ekron jusqu’à Gath, avec leur territoire ; Israël les arracha à la domination des Philistins. Il y eut aussi paix entre Israël et les Amoréens. (7:14) 1 Samuel
7:14-14
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
14 De plus, les villes que les Philistins avaient prises à Israël lui furent rendues, depuis Ékrôn jusqu’à Gath, et Israël reprit possession de ses territoires qui étaient au pouvoir des Philistins. Israël était aussi en paix avec les Amorites. (7:14) 1 Samuel
7:14-14
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
14 Et les villes que les Philistins avaient prises sur Israël furent restituées à Israël, depuis Ekron jusqu’à Gath, ainsi que leurs confins qu’Israël avait délivré de la main des Philistins, et il y eut paix entre Israël et les Amorites. (7:14) 1 Samuel
7:14-14