| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 14 C’est pourquoi j’ai juré contre la maison d’Héli ; si jamais il se fait propitiation pour l’iniquité de la maison d’Héli, par sacrifice ou par oblation. (3:14) | I. Samuel 3:14-14 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 14 And therefore I have sworn unto the house of Eli, that the iniquity of Eli’s house shall not be purged with sacrifice nor offering for ever. (3:14) | I. Samuel 3:14-14 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 14 C’est pourquoi, j’ai juré à la maison d’Héli, si jamais l’iniquité de la maison d’Héli est expiée par quelque sacrifice, ou par quelque oblation. (3:14) | I. Samuël 3:14-14 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 14 Dès-là je fais à la maison d’Eli ce serment : Le crime de la maison d’Eli ne sera expié ni par victime, ni par offrande en aucun temps. (3:14) | 1 Samuel 3:14-14 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 14 C’est pourquoi j’ai juré à la maison d’Héli, que l’iniquité de cette maison ne sera jamais expiée, ni par des victimes ni par des présents. (3:14) | I. Rois 3:14-14 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 14 C’est pourquoi j’ai juré touchant la maison d’Eli, que l’iniquité de la maison d’Eli ne sera expiée ni par sacrifice ni par hommage, à perpétuité. (3:14) | I Samuel 3:14-14 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 14 C’est pourquoi j’ai juré à la maison d’Héli que l’iniquité de cette maison ne sera jamais expiée, ni par des victimes ni par des présents. (3:14) | I Rois 3:14-14 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 14 C’est pourquoi je jure à la maison d’Éli que jamais le crime de la maison d’Éli ne sera expié, ni par des sacrifices ni par des offrandes. (3:14) | I Rois 3:14-14 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 14 C’est pourquoi j’ai juré à la maison d’Éli ; Si jamais propitiation est faite pour l’iniquité de la maison d’Éli, par sacrifice ou par offrande ! (3:14) | 1 Samuel 3:14-14 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 14 C’est pourquoi j’ai juré à la maison d’Héli que l’iniquité de cette maison ne sera jamais expiée, ni par des victimes, ni par des présents. (3:14) | I Rois 3:14-14 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 14 Je le déclare donc avec serment à la maison d’Héli : rien ne saurait désormais expier son crime, ni sacrifice, ni oblation ! » (3:14) | I Samuel 3:14-14 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 14 C’est pourquoi je jure à la maison d’Éli que jamais le crime de la maison d’Éli ne sera expié, ni par des sacrifices ni par des offrandes. (3:14) | I Samuel 3:14-14 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 14 C’est pourquoi j’ai juré à la maison d’Héli que jamais le crime de la maison d’Héli ne sera expié, ni par des sacrifices ni par des oblations. ˮ (3:14) | I Samuel 3:14-14 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 14 C’est pourquoi - je le jure à la maison d’Eli - ni sacrifice ni offrande n’effaceront jamais la faute de la maison d’Eli. » (3:14) | 1 Samuel 3:14-14 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 14 C’est pourquoi je jure à la maison d’Eli que jamais le crime de la maison d’Eli ne sera expié, ni par des sacrifices ni par des offrandes. (3:14) | 1 Samuel 3:14-14 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 14 C’est pourquoi j’ai juré à la maison d’Éli que la faute de la maison d’Éli ne sera pas rendue exempte de punition par le sacrifice ni par l’offrande, pour des temps indéfinis. ” (3:14) | 1 Samuel 3:14-14 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 14 C’est pourquoi je jure à la famille d’Eli que jamais son crime ne sera expié, ni par des sacrifices ni par des offrandes. » (3:14) | 1 Samuel 3:14-14 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 14 C’est pourquoi j’ai juré à Héli et à sa famille qu’aucun sacrifice ni aucune offrande ne pourra jamais faire oublier leur faute. » (3:14) | 1 Samuel 3:14-14 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 14 Et par conséquent, j’ai juré à la maison d’Eli que l’iniquité de la maison d’Eli ne sera à jamais purgée ni par sacrifice, ni par offrande. (3:14) | 1 Samuel 3:14-14 |