Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
7 Et maintenant j’ai appris que tu as les tondeurs ; or tes bergers ont été avec nous, et nous ne leur avons fait aucune injure, et rien du leur ne s’est perdu pendant tout le temps qu’ils ont été en Carmel. (25:7) I. Samuel
25:7-7
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
7 And now I have heard that thou hast shearers : now thy shepherds which were with us, we hurt them not, neither was there ought missing unto them, all the while they were in Carmel. (25:7) I. Samuel
25:7-7
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
7 Et maintenant, j’ai appris que tu as les tondeurs ; or, tes bergers ont été avec nous, et nous ne leur avons fait aucune injure, et rien ne s’est perdu du leur, tout le temps qu’ils ont été à Carmel ; (25:7) I. Samuël
25:7-7
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
7 Maintenant, j’apprends que tu as des tondeurs ; or tes bergers ont été avec nous ; nous ne les avons point molestés, et ils n’ont éprouvé aucune perte quelconque pendant tout le temps de leur séjour au Carmel, (25:7) 1 Samuel
25:7-7
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
7 J’ai su que vos pasteurs qui étaient avec nous dans le désert, tondent vos brebis : nous ne leur avons jamais fait aucune peine ; et ils n’ont rien perdu de leur troupeau pendant tout le temps qu’ils ont été avec nous sur le Carmel. (25:7) I. Rois
25:7-7
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
7 Et maintenant j’ai appris que tu as les tondeurs. Maintenant tes bergers ont été avec nous ; nous ne leur avons fait aucun outrage, et il ne leur a rien manqué pendant tout le temps qu’ils ont été à Carmel. (25:7) I Samuel
25:7-7
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
7 J’ai appris que vos pasteurs, qui étaient avec nous dans le désert, tondent vos brebis ; nous ne leur avons jamais fait aucune peine, et jamais ils n’ont rien perdu de leur troupeau, tout le temps qu’ils ont été avec nous sur le Carmel. (25:7) I Rois
25:7-7
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
7 Et maintenant, j’ai appris que tu as les tondeurs. Or tes bergers ont été avec nous ; nous ne leur avons fait aucun outrage, et rien ne leur a été enlevé pendant tout le temps qu’ils ont été à Carmel. (25:7) I Rois
25:7-7
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
7 Et maintenant j’ai entendu dire que tu as les tondeurs ; or tes bergers ont été avec nous, et nous ne les avons pas molestés, et rien n’a manqué du leur, tous les jours qu’ils ont été à Carmel. (25:7) 1 Samuel
25:7-7
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
7 J’ai su que vos pasteurs, qui étaient avec nous dans le désert, tondent vos brebis ; nous ne leur avons jamais été a charge, et ils n’ont rien perdu de leur troupeau pendant tout le temps qu’ils ont été avec nous à Carmel. (25:7) I Rois
25:7-7
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
7 Or, j’ai appris qu’on fait pour toi la tonte ; tant que tes bergers ont été près de nous, nous ne les avons pas molestés, ils n’ont éprouvé aucune perte tout le temps de leur séjour à Carmel. (25:7) I Samuel
25:7-7
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
7 Et maintenant, j’ai appris que tu as les tondeurs. Or tes bergers ont été avec nous ; nous ne leur avons fait aucun outrage, et rien ne leur a été enlevé pendant tout le temps qu’ils ont été à Carmel. (25:7) I Samuel
25:7-7
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
7 Et maintenant, j’ai appris que tu as les tondeurs. Or, tes bergers ont été avec nous ; nous ne leur avons causé aucune peine, et rien du troupeau ne leur a été enlevé pendant tout le temps qu’ils ont été à Carmel. (25:7) I Samuel
25:7-7
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
7 Maintenant, j’apprends que tu as les tondeurs. Or tes bergers ont été avec nous, nous ne les avons pas molestés et rien de ce qui leur appartenait n’a disparu, tout le temps qu’ils furent à Karmel. (25:7) 1 Samuel
25:7-7
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
7 Et maintenant, j’ai appris que tu as les tondeurs. Or tes bergers ont été avec nous ; nous ne leur avons fait aucun outrage, et rien ne leur a été enlevé pendant tout le temps qu’ils ont été à Carmel. (25:7) 1 Samuel
25:7-7
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
7 Et maintenant j’ai appris que tu as les tondeurs. Or les bergers qui t’appartiennent ont été avec nous. Nous ne les avons pas molestés et rien n’a disparu de ce qui était à eux, tous les jours où ils se sont trouvés à Karmel. (25:7) 1 Samuel
25:7-7
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
7 Maintenant, j’ai appris que tu as chez toi les tondeurs. Or, lorsque tes bergers étaient avec nous, nous ne leur avons fait aucun mal et rien ne leur a été volé durant tout le temps où ils étaient avec nous à Carmel. (25:7) 1 Samuel
25:7-7
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
7 J’ai appris que tu es en train de tondre tes moutons. Quand il nous arrivait de rencontrer tes bergers, nous ne leur avons jamais fait de mal. Et tout le temps qu’ils ont été à Carmel, rien ne leur a été volé. (25:7) 1 Samuel
25:7-7
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
7 Et maintenant, j’ai appris que tu as les tondeurs : or tes bergers ont été avec nous, et nous ne leur avons fait aucun mal, et il ne leur a rien manqué, tout le temps qu’ils ont été à Carmel. (25:7) 1 Samuel
25:7-7