Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
9 Mais David ayant su que Saül lui machinait ce mal, dit au Sacrificateur Abiathar : Mets l’Ephod. (23:9) I. Samuel
23:9-9
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
9 And David knew that Saul secretly practised mischief against him ; and he said to Abiathar the priest, Bring hither the ephod. (23:9) I. Samuel
23:9-9
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
9 Mais David ayant su que Saül lui machinait ce mal, dit au sacrificateur Abiathar : Apporte ici l’éphod. (23:9) I. Samuël
23:9-9
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
9 Et David s’étant aperçu que Saül machinait contre lui un mauvais coup, dit au Prêtre Abiathar : Apporte l’Ephod ! (23:9) 1 Samuel
23:9-9
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
9 David fut averti que Saül se préparait secrètement à le perdre : et il dit au prêtre Abiathar : Prenez l’éphod. (23:9) I. Rois
23:9-9
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
9 Et David sut que Saül formait ce mauvais dessein contre lui, et il dit à Abiathar, le sacrificateur : Apporte l’éphod. (23:9) I Samuel
23:9-9
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
9 David, ayant su que Saül préparait secrètement sa ruine, dit au prêtre Abiathar : Revêtez-vous de l’éphod. (23:9) I Rois
23:9-9
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
9 David, ayant eu connaissance du mauvais dessein que Saül projetait contre lui, dit au sacrificateur Abiathar : Apporte l’éphod ! (23:9) I Rois
23:9-9
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
9 Et David sut que Saül méditait du mal contre lui, et il dit à Abiathar, le sacrificateur : Apporte l’éphod. (23:9) 1 Samuel
23:9-9
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
9 Mais David fut averti que Saül se préparait secrètement à le perdre ; et il dit au prêtre Abiathar : Prenez l’éphod. (23:9) I Rois
23:9-9
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
9 David, instruit des mauvais desseins de Saül à son égard, dit au prêtre Ebiatar : « Fais avancer l’éphod. » (23:9) I Samuel
23:9-9
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
9 David, ayant eu connaissance du mauvais dessein que Saül projetait contre lui, dit au sacrificateur Abiathar : Apporte l’éphod ! (23:9) I Samuel
23:9-9
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
9 Mais David, ayant su que Saül préparait le mal contre lui, dit au prêtre Abiathar : “ Apporte l’éphod. ˮ (23:9) I Samuel
23:9-9
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
9 Quand David sut que c’était contre lui que Saül forgeait de mauvais desseins, il dit au prêtre Ebyatar : « Apporte l’éphod. » (23:9) 1 Samuel
23:9-9
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
9 David, ayant eu connaissance du mauvais dessein que Saül projetait contre lui, dit au sacrificateur Abiathar : Apporte l’éphod ! (23:9) 1 Samuel
23:9-9
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
9 Et David sut que Saül tramait le mal contre lui. Aussi dit-​il à Abiathar le prêtre : “ Approche l’éphod. ” (23:9) 1 Samuel
23:9-9
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
9 David eut connaissance du mauvais projet de Saül contre lui. Il dit au prêtre Abiathar : « Apporte l’éphod ! » (23:9) 1 Samuel
23:9-9
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
9 Quand David apprit que Saül se préparait à l’attaquer, il dit au prêtre Abiatar : « Apporte l’éphod ici. » (23:9) 1 Samuel
23:9-9
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
9 ¶ Et David savait que Saul méditait secrètement quelque malveillance contre lui : et il dit au prêtre Abiathar : Apporte l’éphod. (23:9) 1 Samuel
23:9-9