| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 16 Et Jonathan traita [alliance] avec la maison de David, [en disant] : Que l’Éternel [le] redemande de la main des ennemis de David. (20:16) | I. Samuel 20:16-16 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 16 So Jonathan made a covenant with the house of David, saying, Let the LORD even require it at the hand of David’s enemies. (20:16) | I. Samuel 20:16-16 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 16 Et Jonathan traita alliance avec la maison de David, et dit : Que l’Eternel le redemande de la main de ceux qui seront ennemis de David. (20:16) | I. Samuël 20:16-16 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 16 que le nom de Jonathan ne disparaisse pas de la maison de David ! Mais que l’Éternel tire satisfaction des ennemis de David ! (20:16) | 1 Samuel 20:16-16 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 16 Jonathas fit donc alliance avec la maison de David ; mais le Seigneur voulut punir les ennemis de David. (20:16) | I. Rois 20:16-16 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 16 Et Jonathan traita avec la maison de David, [en disant] : Que l’Eternel le redemande de la main des ennemis de David ! (20:16) | I Samuel 20:16-16 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 16 Jonathas fit donc alliance avec la maison de David, et le Seigneur se vengea des ennemis de David. (20:16) | I Rois 20:16-16 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 16 Car Jonathan a fait alliance avec la maison de David. Que l’Éternel tire vengeance des ennemis de David ! (20:16) | I Rois 20:16-16 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 16 Et Jonathan fit alliance avec la maison de David : Que l’Éternel le redemande de la main des ennemis de David ! (20:16) | 1 Samuel 20:16-16 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 16 Jonathas fit donc alliance avec la maison de David, en disant : Que le Seigneur se venge des ennemis de David. (20:16) | I Rois 20:16-16 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 16 Ainsi Jonathan contracta ce pacte avec la maison de David : « Que Dieu demande compte du parjure aux ennemis de David ! » (20:16) | I Samuel 20:16-16 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 16 Car Jonathan a fait alliance avec la maison de David. Que l’Éternel tire vengeance des ennemis de David ! (20:16) | I Samuel 20:16-16 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 16 C’est ainsi que Jonathas fit alliance avec la maison de David, et que Yahweh tira vengeance des ennemis de David. (20:16) | I Samuel 20:16-16 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 16 que le nom de Jonathan ne sois pas supprimé avec la maison de Saül, sinon Yahvé en demandera compte à David » (20:16) | 1 Samuel 20:16-16 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 16 Car Jonathan a fait alliance avec la maison de David. Que l’Eternel tire vengeance des ennemis de David ! (20:16) | 1 Samuel 20:16-16 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 16 [pas même alors le nom de] Yonathân ne sera retranché de la maison de David. Et Jéhovah devra réclamer cela de la main des ennemis de David. ” (20:16) | 1 Samuel 20:16-16 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 16 En effet, Jonathan a fait alliance avec la famille de David. Que l’Eternel se venge des ennemis de David ! » (20:16) | 1 Samuel 20:16-16 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 16 Jonathan fit donc une alliance avec la famille de David, en disant : « Jéhovah demandera des comptes aux ennemis de David. » (20:16) | 1 Samuel 20:16-16 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 16 Ainsi Jonathan fit une alliance avec la maison de David, disant, Que le SEIGNEUR le redemande de la main des ennemis de David. (20:16) | 1 Samuel 20:16-16 |