Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
16 Ces gens donc vinrent, et voici, un simulacre était au lit, et la hure de poil de chèvre à son chevet. (19:16) I. Samuel
19:16-16
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
16 And when the messengers were come in, behold, there was an image in the bed, with a pillow of goats’ hair for his bolster. (19:16) I. Samuel
19:16-16
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
16 Ces gens donc vinrent, et voici, un marmouset était au lit, et de gros poils de chèvre à son chevet. (19:16) I. Samuël
19:16-16
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
16 Et les agents entrèrent ; et voilà que c’était le Theraphim qui était dans le lit, et la couverture de poil de chèvre à son chevet (19:16) 1 Samuel
19:16-16
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
16 Ces gens étant venus, on ne trouva sur le lit qu’une statue, qui avait la tête couverte d’une peau de chèvre. (19:16) I. Rois
19:16-16
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
16 Et les messagers entrèrent, et voici, le théraphim était dans le lit, et un tissu de poil de chèvre au chevet. (19:16) I Samuel
19:16-16
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
16 Et quand les messagers furent venus, on ne trouva sur le lit qu’une statue, dont la tête était couverte d’une peau de chèvre. (19:16) I Rois
19:16-16
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
16 Ces gens revinrent, et voici, le théraphim était dans le lit, et une peau de chèvre à son chevet. (19:16) I Rois
19:16-16
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
16 Et les messagers vinrent, et voici, le théraphim était sur le lit, et un tissu de poils de chèvre à son chevet. (19:16) 1 Samuel
19:16-16
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
16 Ces messagers étant venus, on ne trouva sur le lit qu’une statue, qui avait la tête couverte d’une peau de chèvre. (19:16) I Rois
19:16-16
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
16 Les envoyés entrèrent, et voici que les terafim étaient dans le lit, et le coussin de poil de chèvre au chevet. (19:16) I Samuel
19:16-16
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
16 Ces gens revinrent, et voici, le théraphim était dans le lit, et une peau de chèvre à son chevet. (19:16) I Samuel
19:16-16
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
16 Les messagers revinrent et voici que le théraphim était sur le lit avec une peau de chèvre à l’endroit de sa tête. (19:16) I Samuel
19:16-16
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
16 Les messagers entrèrent, et voilà que c’était le téraphim dans le lit, avec la tresse en poils de chèvre à son chevet ! (19:16) 1 Samuel
19:16-16
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
16 Ces gens revinrent, et voici, le théraphim était dans le lit, avec une peau de chèvre à son chevet. (19:16) 1 Samuel
19:16-16
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
16 Quand les messagers entrèrent, eh bien, voici que le teraphim était sur le lit, avec un filet en poil de chèvres à l’endroit de la tête. (19:16) 1 Samuel
19:16-16
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
16 Ces envoyés revinrent et constatèrent que c’était le théraphim qui était dans le lit, avec une peau de chèvre à l’endroit de la tête. (19:16) 1 Samuel
19:16-16
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
16 Quand les hommes entrèrent, ils virent la statue sur le lit. Et à l’endroit où aurait dû être la tête de David, il y avait un filet en poil de chèvre. (19:16) 1 Samuel
19:16-16
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
16 Et lorsque les messagers entrèrent, voici, il y avait une image dans le lit, avec un oreiller de poils de chèvre pour son traversin. (19:16) 1 Samuel
19:16-16