Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
24 Et les serviteurs de Saül lui rapportèrent cela, [et lui] dirent : David a tenu de tels discours. (18:24) I. Samuel
18:24-24
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
24 And the servants of Saul told him, saying, On this manner spake David. (18:24) I. Samuel
18:24-24
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
24 Et les serviteurs de Saül le lui rapportèrent, et lui dirent : David a tenu tels discours. (18:24) I. Samuël
18:24-24
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
24 Et les serviteurs de Saül firent rapport et dirent : C’est en ces termes que David a parlé. (18:24) 1 Samuel
18:24-24
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
24 Les serviteurs de Saül lui rapportèrent ceci, et lui dirent : David nous a fait cette réponse. (18:24) I. Rois
18:24-24
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
24 Et les esclaves de Saül lui firent rapport, en disant : David a parlé en ces termes. (18:24) I Samuel
18:24-24
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
24 Les serviteurs de Saül lui rapportèrent ceci, en disant : David nous a fait cette réponse. (18:24) I Rois
18:24-24
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
24 Les serviteurs de Saül lui rapportèrent ce qu’avait répondu David. (18:24) I Rois
18:24-24
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
24 Et les serviteurs de Saül lui rapportèrent cela, disant : David a parlé de cette manière. (18:24) 1 Samuel
18:24-24
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
24 Les serviteurs de Saül lui rapportèrent cela et lui dirent : David nous a fait cette réponse. (18:24) I Rois
18:24-24
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
24 Les serviteurs de Saül le lui rapportèrent, en disant : « Voilà ce qu’a répondu David. » (18:24) I Samuel
18:24-24
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
24 Les serviteurs de Saül lui rapportèrent ce qu’avait répondu David. (18:24) I Samuel
18:24-24
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
24 Les serviteurs de Saül lui firent rapport en ces termes : “ David a tenu ce langage. ˮ (18:24) I Samuel
18:24-24
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
24 Les serviteurs de Saül en référèrent à celui-ci : « Voilà les paroles que David a dites. » (18:24) 1 Samuel
18:24-24
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
24 Les serviteurs de Saül lui rapportèrent ce qu’avait répondu David. (18:24) 1 Samuel
18:24-24
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
24 Et les serviteurs de Saül l’en informèrent, en disant : “ C’est avec de telles paroles qu’a parlé David. ” (18:24) 1 Samuel
18:24-24
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
24 Les serviteurs de Saül lui rapportèrent ce qu’avait répondu David. (18:24) 1 Samuel
18:24-24
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
24 Et les serviteurs informèrent Saül de la réponse de David. (18:24) 1 Samuel
18:24-24
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
24 Et les serviteurs de Saul le lui rapportèrent, disant, David a parlé de cette manière. (18:24) 1 Samuel
18:24-24