Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
12 Puis Samuel se leva de bon matin pour aller au-devant de Saül. Et on fit rapport à Samuel, en disant : Saül est venu à Carmel, et voici il s’est fait [là] dresser une place, mais il s’en est retourné, et passant au delà il est descendu à Guilgal. (15:12) I. Samuel
15:12-12
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
12 And when Samuel rose early to meet Saul in the morning, it was told Samuel, saying, Saul came to Carmel, and, behold, he set him up a place, and is gone about, and passed on, and gone down to Gilgal. (15:12) I. Samuel
15:12-12
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
12 Puis Samuël se leva de bon matin pour aller au-devant de Saül ; et on fit ce rapport à Samuël, et on lui dit : Saül était venu à Carmel, et voici, il s’était fait là dresser une place ; mais il s’en est retourné, et, passant outre, il est descendu à Guilgal. (15:12) I. Samuël
15:12-12
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
12 Et Samuel se leva pour rencontrer Saül le matin. Et Samuel reçut cet avis : Saül est venu au Carmel, et voilà qu’il s’érige un monument, et il s’en retourne et passe pour descendre à Guilgal. (15:12) 1 Samuel
15:12-12
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
12 Et s’étant levé avant le jour pour aller trouver Saül au matin, on vint lui dire que Saül était venu sur le Carmel, où il s’était dressé un arc de triomphe, et qu’au sortir de là il était descendu à Galgala. Samuel vint donc trouver Saül, qui offrait au Seigneur un holocauste des prémices du butin qu’il avait emmené d’Amalec. (15:12) I. Rois
15:12-12
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
12 Et le matin, Samuel se leva de bonne heure [pour aller] à la rencontre de Saül. Et l’on fit rapport à Samuel, en disant : Saül est allé à Carmel, et voici, il s’est élevé un monument , puis il s’est dirigé ailleurs, et ayant passé outre, il est descendu à Guilgal. (15:12) I Samuel
15:12-12
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
12 Et s’étant levé avant le jour pour aller trouver Saül au matin, il apprit que Saül était venu sur le Carmel, où il s’était dressé un arc de triomphe, et qu’au sortir de là il était descendu à Galgala. Samuel vint donc trouver Saül, qui offrait au Seigneur un holocauste des prémices du butin qu’il avait pris sur Amalec. (15:12) I Rois
15:12-12
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
12 Il se leva de bon matin, pour aller au-devant de Saül. Et on vint lui dire : Saül est allé à Carmel, et voici, il s’est érigé un monument ; puis il s’en est retourné, et, passant plus loin, il est descendu à Guilgal. (15:12) I Rois
15:12-12
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
12 Et Samuel se leva de bonne heure pour aller le matin à la rencontre de Saül. Et on rapporta à Samuel, disant : Saül est allé à Carmel ; et voici, il s’est érigé un trophée, et il s’est tourné ailleurs, et a passé plus loin, et est descendu à Guilgal. (15:12) 1 Samuel
15:12-12
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
12 Et comme il s’était levé avant le jour pour aller trouver Saül au matin, on vint lui dire que Saül était venu à Carmel, où il s’était dressé un arc de triomphe, et qu’au sortir de là il était descendu à Galgala. Samuel vint donc trouver Saül, qui offrait au Seigneur un holocauste des prémices du butin qu’il avait amené d’Amalec. (15:12) I Rois
15:12-12
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
12 Le lendemain, de bonne heure, Samuel s’en alla à la rencontre de Saül. Mais on lui rapporta la nouvelle que Saül, arrivé à Carmel, venait de s’y élever un trophée, qu’il avait ensuite changé de direction, s’acheminant vers Ghilgal. (15:12) I Samuel
15:12-12
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
12 Il se leva de bon matin, pour aller au-devant de Saül. Et on vint lui dire : Saül est allé à Carmel, et voici, il s’est érigé un monument ; puis il s’en est retourné, et, passant plus loin, il est descendu à Guilgal. (15:12) I Samuel
15:12-12
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
12 Samuel se leva de bon matin pour aller à la rencontre de Saül ; et on avertit Samuel en disant : “ Saül est allé à Carmel, et voici qu’il s’est élevé un monument ; puis il s’en est retourné et, passant plus loin, il est descendu à Galgala. ˮ (15:12) I Samuel
15:12-12
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
12 Le matin, Samuel partit à la rencontre de Saül. On lui donna cette information : « Saül est allé à Karmel pour s’y dresser un trophée, puis il est reparti plus loin et il est descendu à Gilgal. » (15:12) 1 Samuel
15:12-12
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
12 Il se leva de bon matin, pour aller au-devant de Saül. Et on vint lui dire : Saül est allé à Carmel, et voici, il s’est érigé un monument ; puis il s’en est retourné, et, passant plus loin, il est descendu à Guilgal. (15:12) 1 Samuel
15:12-12
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
12 Puis Samuel se leva de bonne heure pour rencontrer Saül au matin. Mais on informa Samuel, en disant : “ Saül est venu à Karmel, et, vois, il s’est alors érigé un monument, puis il s’est tourné, a traversé et est descendu à Guilgal. ” (15:12) 1 Samuel
15:12-12
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
12 Il se leva de bon matin pour aller à la rencontre de Saül. On vint lui dire : « Saül s’est rendu à Carmel et il s’y est érigé un monument. Puis il est reparti et, passant plus loin, il est descendu à Guilgal. » (15:12) 1 Samuel
15:12-12
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
12 Tôt le matin, Samuel se leva pour aller voir Saül. Mais quelqu’un lui dit : « Saül est allé à Carmel. Il y a fait construire un monument à sa gloire. Puis il a repris la route et il est descendu à Guilgal. » (15:12) 1 Samuel
15:12-12
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
12 Et lorsque Samuel se leva de bonne heure pour aller rencontrer Saul, on rapporta à Samuel, disant, Saul est allé à Carmel, et voici, il s’est fait dresser une place, et il est allé çà et là, et passa outre, et est descendu à Gilgal. (15:12) 1 Samuel
15:12-12