Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
35 Et Saül bâtit un autel à l’Éternel ; ce fut le premier autel qu’il bâtit à l’Éternel. (14:35) I. Samuel
14:35-35
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
35 And Saul built an altar unto the LORD : the same was the first altar that he built unto the LORD. (14:35) I. Samuel
14:35-35
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
35 Alors Saül bâtit un autel à l’Eternel ; et ce fut le premier autel qu’il bâtit à l’Eternel. (14:35) I. Samuël
14:35-35
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
35 Et Saül éleva là un autel à l’Éternel. Cet autel fut le premier qu’il éleva à l’Éternel. (14:35) 1 Samuel
14:35-35
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
35 Alors Saül bâtit un autel au Seigneur ; et ce fut là la première fois qu’il lui éleva un autel. (14:35) I. Rois
14:35-35
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
35 Et Saül bâtit un autel à l’Eternel : cet autel fut le premier qu’il bâtit à l’Eternel. (14:35) I Samuel
14:35-35
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
35 Alors Saül bâtit un autel au Seigneur ; et ce fut la première fois qu’il lui éleva un autel. (14:35) I Rois
14:35-35
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
35 Saül bâtit un autel à l’Éternel : ce fut le premier autel qu’il bâtit à l’Éternel. (14:35) I Rois
14:35-35
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
35 Et Saül bâtit un autel à l’Éternel ; ce fut le premier autel qu’il bâtit à l’Éternel. (14:35) 1 Samuel
14:35-35
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
35 Alors Saül bâtit un autel au Seigneur ; et ce fut là la première fois qu’il lui éleva un autel. (14:35) I Rois
14:35-35
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
35 Saül bâtit un autel au Seigneur : ce fut le premier autel qu’il éleva en son honneur. (14:35) I Samuel
14:35-35
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
35 Saül bâtit un autel à l’Éternel : ce fut le premier autel qu’il bâtit à l’Éternel. (14:35) I Samuel
14:35-35
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
35 Saül bâtit un autel à Yahweh ; ce fut le premier autel qu’il éleva pour Yahweh. (14:35) I Samuel
14:35-35
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
35 Saül construisit un autel à Yahvé ; ce fut le premier autel qu’il lui construisit. (14:35) 1 Samuel
14:35-35
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
35 Saül bâtit un autel à l’Eternel : ce fut le premier autel qu’il bâtit à l’Eternel. (14:35) 1 Samuel
14:35-35
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
35 Saül bâtit alors un autel à Jéhovah. Ce fut par celui-là qu’il commença à bâtir des autels à Jéhovah. (14:35) 1 Samuel
14:35-35
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
35 Saül construisit un autel pour l’Eternel. Ce fut le premier autel qu’il construisit en l’honneur de l’Eternel. (14:35) 1 Samuel
14:35-35
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
35 Alors Saül bâtit un autel pour Jéhovah. C’était le premier autel qu’il bâtissait pour Jéhovah. (14:35) 1 Samuel
14:35-35
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
35 Et Saul bâtit un autel au SEIGNEUR : ce fut le premier autel qu’il bâtit au SEIGNEUR. (14:35) 1 Samuel
14:35-35