Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
7 Maintenant donc présentez-vous [ici], et j’entrerai en procès contre vous devant l’Éternel, pour tous les bienfaits de l’Éternel, qu’il a faits à vous et à vos pères. (12:7) I. Samuel
12:7-7
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
7 Now therefore stand still, that I may reason with you before the LORD of all the righteous acts of the LORD, which he did to you and to your fathers. (12:7) I. Samuel
12:7-7
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
7 Maintenant donc, présentez-vous ici, et je plaiderai contre vous, devant l’Eternel ; car l’Eternel s’est montré très-juste envers vous, et envers vos pères. (12:7) I. Samuël
12:7-7
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
7 Et maintenant présentez-vous, afin que je vous fasse le procès devant l’Éternel sur tous les bienfaits que l’Éternel vous a accordés, à vous et à vos pères ! (12:7) 1 Samuel
12:7-7
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
7 Venez maintenant en sa présence, afin que je vous appelle en jugement devant lui touchant toutes les miséricordes que le Seigneur a faites à vous et à vos pères. (12:7) I. Rois
12:7-7
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
7 Et maintenant présentez-vous, et je vous jugerai devant la face de l’Eternel, sur toutes les œuvres de justice de l’Eternel, qu’il a faites envers vous et envers vos pères. (12:7) I Samuel
12:7-7
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
7 Venez maintenant en sa présence, afin que je vous appelle en jugement devant lui sur toutes les miséricordes que le Seigneur a faites à vous et à vos pères. (12:7) I Rois
12:7-7
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
7 Maintenant, présentez-vous, et je vous jugerai devant l’Éternel sur tous les bienfaits que l’Éternel vous a accordés, à vous et à vos pères. (12:7) I Rois
12:7-7
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
7 Et maintenant, présentez-vous, et je vous jugerai devant l’Éternel au sujet de tous les actes justes de l’Éternel, qu’il a opérés envers vous et envers vos pères. (12:7) 1 Samuel
12:7-7
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
7 Venez maintenant en sa présence, afin que je vous appelle en jugement devant lui touchant toutes les miséricordes que le Seigneur a faites à vous et à vos pères. (12:7) I Rois
12:7-7
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
7 Et maintenant tenez-vous là, je veux vous prendre à partie devant l’Éternel, vous rappeler tous les bienfaits qu’il a dispensés à vous et à vos pères, (12:7) I Samuel
12:7-7
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
7 Maintenant, présentez-vous, et je vous jugerai devant l’Éternel sur tous les bienfaits que l’Éternel vous a accordés, à vous et à vos pères. (12:7) I Samuel
12:7-7
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
7 Maintenant, présentez-vous, je veux vous appeler en jugement devant Yahweh au sujet de tous les bienfaits qu’il vous a accordés, à vous et à vos pères. (12:7) I Samuel
12:7-7
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
7 Comparaissez maintenant ; que je plaide avec vous devant Yahvé et que je vous rappelle tous les bienfaits que Yahvé a accomplis à votre égard et à l’égard de vos pères : (12:7) 1 Samuel
12:7-7
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
7 Maintenant, présentez-vous, et je vous jugerai devant l’Eternel sur tous les bienfaits que l’Eternel vous a accordés, à vous et à vos pères. (12:7) 1 Samuel
12:7-7
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
7 Et maintenant placez-​vous là ; oui, je vais vous juger devant Jéhovah [et vous raconter] tous les actes de justice de Jéhovah, [tous ceux] qu’il a faits avec vous et avec vos ancêtres. (12:7) 1 Samuel
12:7-7
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
7 Maintenant, tenez-vous là et je vous jugerai devant l’Eternel sur tous les bienfaits qu’il vous a accordés, à vous et à vos ancêtres. (12:7) 1 Samuel
12:7-7
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
7 Et maintenant placez-​vous là : vous allez comparaître devant Jéhovah et je vais rappeler tous les actes de justice que Jéhovah a accomplis pour vous et vos ancêtres. (12:7) 1 Samuel
12:7-7
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
7 Maintenant donc, ne bougez pas, afin que je puisse plaider avec vous, devant le SEIGNEUR concernant toutes les actions droites du SEIGNEUR, lesquelles il a faites envers vous et à vos pères. (12:7) 1 Samuel
12:7-7