Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
4 Et ils répondirent : Tu ne nous as point opprimés, et tu ne nous as point foulés, et tu n’as rien pris de personne. (12:4) I. Samuel
12:4-4
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
4 And they said, Thou hast not defrauded us, nor oppressed us, neither hast thou taken ought of any man’s hand. (12:4) I. Samuel
12:4-4
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
4 Et ils répondirent : Tu ne nous as point opprimés, et tu ne nous as point foulés, et tu n’as rien pris de personne. (12:4) I. Samuël
12:4-4
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
4 Et ils dirent : Tu n’as exercé sur nous ni violences ni vexations, et tu n’as reçu quoi que ce soit des mains de personne. (12:4) 1 Samuel
12:4-4
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
4 Ils lui répondirent : Vous ne nous avez point opprimés ni par de fausses accusations, ni par violence, et vous n’avez rien pris de personne. (12:4) I. Rois
12:4-4
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
4 Et ils dirent : Tu ne nous as pas opprimés, et tu ne nous as pas écrasés, et tu n’as rien pris de la main de personne. (12:4) I Samuel
12:4-4
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
4 Ils lui répondirent : Vous ne nous avez fait ni injustice ni violence, et vous n’avez rien pris à personne. (12:4) I Rois
12:4-4
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
4 Ils répondirent : Tu ne nous as point opprimés, et tu ne nous as point traités durement, et tu n’as rien reçu de la main de personne. (12:4) I Rois
12:4-4
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
4 Et ils dirent : Tu ne nous as point fait tort, et tu ne nous as point fait violence, et tu n’as rien pris de la main de personne. (12:4) 1 Samuel
12:4-4
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
4 Ils lui répondirent : Vous ne nous avez ni calomniés ni opprimés, et vous n’avez rien pris de personne. (12:4) I Rois
12:4-4
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
4 Ils répondirent : « Tu ne nous as point lésés, point pressurés, tu n’as rien accepté de personne. » (12:4) I Samuel
12:4-4
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
4 Ils répondirent : Tu ne nous as point opprimés, et tu ne nous as point traités durement, et tu n’as rien reçu de la main de personne. (12:4) I Samuel
12:4-4
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
4 Ils répondirent : “ Tu ne nous as point fait tort, tu ne nous as point opprimés, et tu n’as rien reçu de la main de personne. ˮ (12:4) I Samuel
12:4-4
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
4 Ils répondirent : « Tu ne nous as ni frustrés ni opprimés, tu n’as rien reçu de personne. » (12:4) 1 Samuel
12:4-4
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
4 Ils répondirent : Tu ne nous as point opprimés, et tu ne nous as point traités durement, et tu n’as rien reçu de la main de personne. (12:4) 1 Samuel
12:4-4
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
4 À quoi ils dirent : “ Tu ne nous as pas spoliés, tu ne nous as pas écrasés et tu n’as rien accepté de la main de personne. ” (12:4) 1 Samuel
12:4-4
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
4 Ils répondirent : « Tu ne nous as pas opprimés, tu ne nous as pas traités durement et tu n’as rien reçu de personne. » (12:4) 1 Samuel
12:4-4
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
4 Alors les Israélites lui répondirent : « Tu ne nous as pas dépouillés, tu ne nous as pas opprimés et tu n’as rien accepté de personne. » (12:4) 1 Samuel
12:4-4
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
4 Et ils dirent : Tu ne nous as pas fait tort, et tu ne nous as pas opprimés, et tu n’as rien pris de la main de personne non plus. (12:4) 1 Samuel
12:4-4