| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 10 Et ceux de Jabés dirent [aux Hammonites] : Demain nous nous rendrons à vous, et vous nous ferez tout ce qui vous semblera bon. (11:10) | I. Samuel 11:10-10 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 10 Therefore the men of Jabesh said, To morrow we will come out unto you, and ye shall do with us all that seemeth good unto you. (11:10) | I. Samuel 11:10-10 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 10 Et ceux de Jabès dirent aux Hammonites : Demain matin nous nous rendrons à vous, et vous nous ferez tout ce qui vous semblera bon. (11:10) | I. Samuël 11:10-10 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 10 Alors les hommes de Jabès dirent [à Nahas] : Demain nous nous rendrons à vous, et vous nous traiterez à discrétion. (11:10) | 1 Samuel 11:10-10 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 10 Et ils dirent aux Ammonites : Demain au matin nous nous rendrons à vous, et vous nous traiterez comme il vous plaira. (11:10) | I. Rois 11:10-10 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 10 Et les gens de Jabesch dirent [aux Ammonites] : Demain nous sortirons vers vous, et vous nous ferez tout ce qui sera bon à vos yeux. (11:10) | I Samuel 11:10-10 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 10 Et ils dirent aux Ammonites : Demain matin nous nous rendrons à vous, et vous nous traiterez comme il vous plaira. (11:10) | I Rois 11:10-10 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 10 et qui dirent aux Ammonites : Demain nous nous rendrons à vous, et vous nous traiterez comme bon vous semblera. (11:10) | I Rois 11:10-10 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 10 Et les hommes de Jabès dirent [aux Ammonites] : Demain nous sortirons vers vous, et vous nous ferez selon tout ce qui sera bon à vos yeux. (11:10) | 1 Samuel 11:10-10 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 10 Et ils dirent aux Ammonites : Demain matin nous nous rendrons à vous, et vous nous traiterez comme il vous plaira. (11:10) | I Rois 11:10-10 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 10 et firent dire aux ennemis : « Demain, nous nous rendrons à vous, et vous nous traiterez selon votre bon plaisir. » (11:10) | I Samuel 11:10-10 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 10 et qui dirent aux Ammonites : Demain nous nous rendrons à vous, et vous nous traiterez comme bon vous semblera. (11:10) | I Samuel 11:10-10 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 10 Et les hommes de Jabès dirent aux Ammonites : “ Demain, nous nous rendrons à vous, et vous agirez envers nous comme bon vous semblera. ˮ (11:10) | I Samuel 11:10-10 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 10 Ceux-ci dirent à Nahash : « Demain, nous sortirons vers vous et vous nous ferez tout ce qu’il vous plaira. » (11:10) | 1 Samuel 11:10-10 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 10 et ils dirent aux Ammonites : Demain nous nous rendrons à vous, et vous nous traiterez comme bon vous semblera. (11:10) | 1 Samuel 11:10-10 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 10 Les hommes de Yabesh dirent alors : “ Demain nous sortirons vers vous, et vous devrez nous faire selon tout ce qui est bon à vos yeux. ” (11:10) | 1 Samuel 11:10-10 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 10 Ils dirent aux Ammonites : « Demain nous nous livrerons à vous et vous nous traiterez comme vous voudrez. » (11:10) | 1 Samuel 11:10-10 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 10 Les hommes de Jabèsh dirent alors aux Ammonites : « Demain, nous nous rendrons, et vous nous ferez ce que vous voudrez. » (11:10) | 1 Samuel 11:10-10 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 10 Par conséquent les hommes de Jabesh dirent aux Ammonites : Demain nous sortirons vers vous, et vous nous ferez tout ce qui vous semblera bon. (11:10) | 1 Samuel 11:10-10 |