Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
66 [Et] au huitième jour il renvoya le peuple, qui bénit le Roi ; puis ils s’en allèrent dans leurs tentes, en se réjouissant, et ayant le cœur plein de joie à cause de tout le bien que l’Éternel avait fait à David son serviteur, et à Israël son peuple. (8:66) I. Rois
8:66-66
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
66 On the eighth day he sent the people away : and they blessed the king, and went unto their tents joyful and glad of heart for all the goodness that the LORD had done for David his servant, and for Israel his people. (8:66) I. Kings
8:66-66
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
66 Et au huitième jour il renvoya le peuple, et ils bénirent le roi ; après cela, ils s’en allèrent dans leurs tentes, en se réjouissant, et ayant le cœur plein de joie à cause de tout le bien que l’Eternel avait fait à David son serviteur, et à Israël son peuple. (8:66) I. Rois
8:66-66
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
66 Le huitième jour il licencia le peuple ; et ils bénirent le Roi et gagnèrent leurs tentes, joyeux et le cœur content de tout le bien que l’Éternel avait fait à David, son serviteur, et à Israël, son peuple. (8:66) 1 Rois
8:66-66
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
66 Et au huitième jour il renvoya les peuples, qui bénissant le roi s’en retournaient en leurs maisons avec une allégresse publique, ayant le coeur plein de joie pour tous les biens que le Seigneur avait faits à David, son serviteur, et à Israël, son peuple. (8:66) III. Rois
8:66-66
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
66 Le huitième jour il renvoya le peuple ; et ils bénirent le roi, et s’en allèrent à leurs tentes avec joie et le cœur heureux, à cause de tout le bien que l’Eternel avait fait à David, son esclave, et à Israël, son peuple. (8:66) I Rois
8:66-66
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
66 Et le huitième jour il renvoya les peuples, qui bénissaient le roi en retournant dans leurs maisons avec allé gresse, le cœur plein de joie pour tous les biens que le Sei gneur avait faits à David, son serviteur, et à Israël, son peuple. (8:66) III Rois
8:66-66
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
66 Le huitième jour, il renvoya le peuple. Et ils bénirent le roi, et s’en allèrent dans leurs tentes, joyeux et le cœur content pour tout le bien que l’Éternel avait fait à David, son serviteur, et à Israël, son peuple. (8:66) 1 Rois
8:66-66
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
66 Le huitième jour, il renvoya le peuple ; et ils bénirent le roi, et s’en allèrent à leurs tentes, joyeux et le cœur heureux à cause de tout le bien que l’Éternel avait fait à David, son serviteur, et à Israël, son peuple. (8:66) 1 Rois
8:66-66
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
66 Et le huitième jour il renvoya le peuple, et bénissant le roi, ils s’en retournèrent dans leurs maisons, joyeux et le cœur plein d’allégresse pour tous les biens que le Seigneur avait faits à David son serviteur et à son peuple Israël. (8:66) III Rois
8:66-66
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
66 Le huitième jour, il congédia le peuple, qui bénit le roi ; et ils rentrèrent dans leurs foyers, heureux et le cœur réjoui de toutes les grâces dont Dieu avait comblé David, son serviteur, et Israël, son peuple. (8:66) I Rois
8:66-66
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
66 Le huitième jour, il renvoya le peuple. Et ils bénirent le roi, et s’en allèrent dans leurs tentes, joyeux et le cœur content pour tout le bien que l’Éternel avait fait à David, son serviteur, et à Israël, son peuple. (8:66) I Rois
8:66-66
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
66 Le huitième jour il renvoya le peuple. Et ils bénirent le roi, et s’en allèrent dans leurs demeures, joyeux et le cœur content pour tout le bien que Yahweh avait fait à David, son serviteur, et à Israël, son peuple. (8:66) I Rois
8:66-66
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
66 Puis, le huitième jour, il congédia les gens ; ils bénirent le roi et s’en allèrent chacun chez soi, joyeux et le cœur content de tout le bien que Yahvé avait fait à son serviteur David et à son peuple Israël. (8:66) 1 Rois
8:66-66
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
66 Le huitième jour, il renvoya le peuple. Et ils bénirent le roi, et s’en allèrent dans leurs tentes, joyeux et le cœur content pour tout le bien que l’Eternel avait fait à David, son serviteur, et à Israël, son peuple. (8:66) 1 Rois
8:66-66
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
66 Le huitième jour, il renvoya le peuple ; et ils se mirent à bénir le roi, puis s’en allèrent chez eux, se réjouissant et ayant le cœur joyeux à cause de tout le bien que Jéhovah avait accompli pour David son serviteur et pour Israël son peuple. (8:66) 1 Rois
8:66-66
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
66 Le lendemain, il renvoya le peuple. Ils bénirent le roi et retournèrent chez eux, remplis de joie et le cœur content pour tout le bien que l’Eternel avait fait à son serviteur David et à Israël, son peuple. (8:66) 1 Rois
8:66-66
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
66 Le lendemain, il invita le peuple à repartir. Le peuple souhaita au roi la bénédiction de Dieu, puis chacun rentra chez soi en se réjouissant et en ayant le cœur joyeux parce que Jéhovah avait fait beaucoup de bien à son serviteur David et à son peuple Israël. (8:66) 1 Rois
8:66-66
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
66 Au huitième jour il renvoya le peuple : et ils bénirent le roi et s’en allèrent dans leurs tentes, joyeux et contents de tout le bien que le SEIGNEUR avait fait à David, son serviteur, et à Israël, son peuple. (8:66) 1 Rois
8:66-66