Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
63 Et Salomon offrit un sacrifice de prospérités, qu’il sacrifia à l’Éternel, [savoir], vingt et deux mille bœufs, et six vingt mille brebis. Ainsi le Roi et tous les enfants d’Israël dédièrent la maison de l’Éternel. (8:63) I. Rois
8:63-63
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
63 And Solomon offered a sacrifice of peace offerings, which he offered unto the LORD, two and twenty thousand oxen, and an hundred and twenty thousand sheep. So the king and all the children of Israel dedicated the house of the LORD. (8:63) I. Kings
8:63-63
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
63 Et Salomon sacrifia dans un sacrifice de prospérités, qu’il fit à l’Eternel, vingt et deux mille taureaux, et cent et vingt mille brebis. Ainsi le roi et tous les enfans d’Israël dédièrent la maison de l’Eternel. (8:63) I. Rois
8:63-63
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
63 Et Salomon offrit pour le sacrifice pacifique qu’il offrait à l’Éternel, vingt-deux mille taureaux et cent vingt mille moutons, et c’est ainsi que le Roi et tous les enfants d’Israël firent la dédicace de la Maison de l’Éternel. (8:63) 1 Rois
8:63-63
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
63 Et Salomon pour hosties pacifiques égorgea et immola au Seigneur vingt deux mille boeufs, et cent vingt mille brebis ; et le roi, avec les enfants d’Israël, dédièrent ainsi le temple du Seigneur. (8:63) III. Rois
8:63-63
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
63 Et Salomon sacrifia pour le sacrifice de prospérité qu’il sacrifiait à l’Eternel, vingt-deux mille pièces de gros bétail et cent vingt mille de menu bétail ; et [ainsi] le roi et tous les fils d’Israël firent la dédicace de la Maison de l’Eternel. (8:63) I Rois
8:63-63
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
63 Et Salomon sacrifia et immola au Seigneur, comme hosties pacifiques, vingt-deux mille bœufs et cent vingt mille brebis ; et le roi, ainsi que les enfants d’Israël, dédièrent le temple du Seigneur. (8:63) III Rois
8:63-63
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
63 Salomon immola vingt-deux mille bœufs et cent vingt mille brebis pour le sacrifice d’actions de grâces qu’il offrit à l’Éternel. Ainsi le roi et tous les enfants d’Israël firent la dédicace de la maison de l’Éternel. (8:63) 1 Rois
8:63-63
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
63 Et Salomon offrit, pour le sacrifice de prospérités qu’il offrit à l’Éternel, vingt-deux mille bœufs et cent vingt mille moutons. Et le roi et tous les fils d’Israël firent la dédicace de la maison de l’Éternel. (8:63) 1 Rois
8:63-63
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
63 Et Salomon égorgea et immola au Seigneur comme hosties pacifiques vingt-deux mille bœufs, et cent vingt mille brebis, et le roi avec les enfants d’Israël dédièrent le temple du Seigneur. (8:63) III Rois
8:63-63
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
63 Quant aux sacrifices de Salomon, les victimes rémunératoires qu’il immola au Seigneur consistaient en vingt-deux mille taureaux et cent vingt mille brebis. Ainsi fut inaugurée la maison du Seigneur par le roi et tous les enfants d’Israël. (8:63) I Rois
8:63-63
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
63 Salomon immola vingt-deux mille bœufs et cent vingt mille brebis pour le sacrifice d’actions de grâces qu’il offrit à l’Éternel. Ainsi le roi et tous les enfants d’Israël firent la dédicace de la maison de l’Éternel. (8:63) I Rois
8:63-63
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
63 Salomon immola vingt-deux mille bœufs et cent vingt mille brebis pour le sacrifice pacifique qu’il offrit à Yahweh. C’est ainsi que le roi et tous les enfants d’Israël firent la dédicace de la maison de Yahweh. (8:63) I Rois
8:63-63
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
63 Comme sacrifices de communion qu’il présenta à Yahvé, Salomon offrit 22.000 bœufs et 120.000 moutons, et le roi et tous les Israélites dédièrent le Temple de Yahvé. (8:63) 1 Rois
8:63-63
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
63 Salomon immola vingt-deux mille bœufs et cent vingt mille brebis pour le sacrifice d’actions de grâces qu’il offrit à l’Eternel. Ainsi le roi et tous les enfants d’Israël firent la dédicace de la maison de l’Eternel. (8:63) 1 Rois
8:63-63
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
63 Et Salomon se mit en devoir d’offrir les sacrifices de communion qu’il avait à offrir à Jéhovah — vingt-deux mille bovins et cent vingt mille moutons — pour que le roi et tous les fils d’Israël inaugurent la maison de Jéhovah. (8:63) 1 Rois
8:63-63
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
63 Salomon tua 22’000 bœufs et 120’000 brebis pour le sacrifice de communion qu’il offrit à l’Eternel. C’est ainsi que le roi et tous les Israélites firent la dédicace de la maison de l’Eternel. (8:63) 1 Rois
8:63-63
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
63 Salomon offrit à Jéhovah des sacrifices de paix : il offrit 22 000 bovins et 120 000 moutons. C’est ainsi que le roi et tous les Israélites inaugurèrent le temple de Jéhovah. (8:63) 1 Rois
8:63-63
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
63 Et Salomon offrit un sacrifice d’offrande de paix qu’il offrit au SEIGNEUR, vingt-deux mille bœufs et cent vingt mille moutons. Ainsi le roi et tous les enfants d’Israël firent la dédicace de la maison du SEIGNEUR. (8:63) 1 Rois
8:63-63