1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 60 Afin que tous les peuples de la terre connaissent que c’est l’Éternel qui est Dieu, [et] qu’il n’y en a point d’autre ; (8:60) | I. Rois 8:60-60 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 60 That all the people of the earth may know that the LORD is God, and that there is none else. (8:60) | I. Kings 8:60-60 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 60 Afin que tous les peuples de la terre connaissent que c’est l’Eternel qui est Dieu, et qu’il n’y en a point d’autre ; (8:60) | I. Rois 8:60-60 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 60 à cet effet que tous les peuples de la terre comprennent que l’Éternel est Dieu et pas d’autre ! (8:60) | 1 Rois 8:60-60 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 60 en sorte que tous les peuples de la terre sachent que c’est le Seigneur qui est le vrai Dieu, et qu’après lui il n’y en a point d’autre. (8:60) | III. Rois 8:60-60 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 60 [accordant] chaque jour la chose du jour ; afin que tous les peuples de la terre connaissent que c’est l’Eternel qui est Dieu, [et] qu’il n’y en a point d’autre. (8:60) | I Rois 8:60-60 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 60 Afin que tous les peuples de la terre sachent que le Seigneur est Dieu, et qu’il n’y en a point d’autre que lui. (8:60) | III Rois 8:60-60 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 60 afin que tous les peuples de la terre reconnaissent que l’Éternel est Dieu, qu’il n’y en a point d’autre ! (8:60) | 1 Rois 8:60-60 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 60 afin que tous les peuples de la terre sachent que l’Éternel, lui, est Dieu, qu’il n’y en a pas d’autre. (8:60) | 1 Rois 8:60-60 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 60 afin que tous les peuples de la terre sachent que le Seigneur est Dieu, et qu’il n’y a point d’autre que lui. (8:60) | III Rois 8:60-60 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 60 et que tous les peuples de la terre reconnaissent que c’est l’Éternel qui est le vrai Dieu, qu’il n’en est point d’autre ! (8:60) | I Rois 8:60-60 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 60 afin que tous les peuples de la terre reconnaissent que l’Éternel est Dieu, qu’il n’y en a point d’autre ! (8:60) | I Rois 8:60-60 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 60 afin que tous les peuples de la terre sachent que Yahweh est Dieu, qu’il n’y en a point d’autre. (8:60) | I Rois 8:60-60 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 60 tous les peuples de la terre sauront alors que Yahvé seul est Dieu, qu’il n’y en a point d’autre, (8:60) | 1 Rois 8:60-60 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 60 afin que tous les peuples de la terre reconnaissent que l’Eternel est Dieu, qu’il n’y en a point d’autre ! (8:60) | 1 Rois 8:60-60 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 60 afin que tous les peuples de la terre sachent que Jéhovah est le [vrai] Dieu. Il n’y en a pas d’autre. (8:60) | 1 Rois 8:60-60 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 60 Ainsi, tous les peuples de la terre reconnaîtront que c’est l’Eternel qui est Dieu et qu’il n’y en a pas d’autre. (8:60) | 1 Rois 8:60-60 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 60 afin que tous les peuples de la terre sachent que Jéhovah est le vrai Dieu. Il n’y en a pas d’autre ! (8:60) | 1 Rois 8:60-60 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 60 Afin que tous les peuples de la terre puissent savoir que le SEIGNEUR est Dieu, et qu’il n’y en a pas d’autre : (8:60) | 1 Rois 8:60-60 |