Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
34 Exauce[-les], toi, des cieux, et pardonne le péché de ton peuple d’Israël, et ramène-les dans la terre que tu as donnée à leurs pères. (8:34) I. Rois
8:34-34
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
34 Then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest unto their fathers. (8:34) I. Kings
8:34-34
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
34 Exauce-les, toi, des cieux, et pardonne le péché de ton peuple d’Israël, et ramène-les dans la terre que tu as donnée à leurs pères. (8:34) I. Rois
8:34-34
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
34 Toi, écoute des Cieux et pardonne le péché de ton peuple d’Israël et ramène-le au pays que tu as donné à ses pères. (8:34) 1 Rois
8:34-34
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
34 exaucez-les du ciel, et pardonnez le péché d’Israël, votre peuple, et ramenez-les en la terre que vous avez donnée à leurs pères. (8:34) III. Rois
8:34-34
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
34 Toi, écoute dans les cieux, et pardonne le péché de ton peuple d’Israël, et ramène-les sur le sol que tu as donné à leurs pères ! (8:34) I Rois
8:34-34
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
34 Exaucez-les du ciel ; pardonnez le péché de votre peuple d’Israël, et ramenez-les dans la terre que vous avez donnée à leurs pères. (8:34) III Rois
8:34-34
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
34 exauce-les des cieux, pardonne le péché de ton peuple d’Israël, et ramène-les dans le pays que tu as donné à leurs pères ! (8:34) 1 Rois
8:34-34
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
34 alors, toi, écoute dans les cieux, et pardonne le péché de ton peuple Israël ; et fais-les retourner dans la terre que tu as donnée à leurs pères. (8:34) 1 Rois
8:34-34
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
34 exaucez-les du ciel, et pardonnez le péché de votre peuple Israël, et ramenez-les dans la terre que vous avez donnée à leurs pères. (8:34) III Rois
8:34-34
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
34 toi, tu les entendras dans le ciel, tu pardonneras l’offense de ton peuple Israël, et tu le ramèneras dans le pays que tu as donné à ses pères. (8:34) I Rois
8:34-34
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
34 exauce-les des cieux, pardonne le péché de ton peuple d’Israël, et ramène-les dans le pays que tu as donné à leurs pères ! (8:34) I Rois
8:34-34
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
34 écoutez-les du ciel, pardonnez le péché de votre peuple d’Israël, et ramenez-les dans le pays que vous avez donné à leurs pères. (8:34) I Rois
8:34-34
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
34 toi, écoute au ciel, pardonne le péché de ton peuple Israël et ramène-le dans le pays que tu as donné à ses pères. (8:34) 1 Rois
8:34-34
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
34 exauce-les des cieux, pardonne le péché de ton peuple d’Israël, et ramène-les dans le pays que tu as donné à leurs pères ! (8:34) 1 Rois
8:34-34
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
34 alors toi, puisses-​tu entendre depuis les cieux, et tu devras pardonner le péché de ton peuple Israël, et tu devras les ramener vers le sol que tu as donné à leurs ancêtres. (8:34) 1 Rois
8:34-34
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
34 écoute-les du haut du ciel, pardonne le péché de ton peuple, d’Israël, et ramène-les sur le territoire que tu as donné à leurs ancêtres ! (8:34) 1 Rois
8:34-34
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
34 alors s’il te plaît, entends depuis le ciel, pardonne le péché de ton peuple Israël, et ramène-​le vers le pays que tu as donné à ses ancêtres. (8:34) 1 Rois
8:34-34
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
34 Alors toi, entends du ciel, et pardonne le péché de ton peuple Israël, et ramène-les dans la terre que tu as donnée à leurs pères. (8:34) 1 Rois
8:34-34