Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
48 Salomon fit aussi tous les ustensiles pour le Temple de l’Éternel, [savoir] l’autel d’or, et les tables d’or, sur lesquelles étaient les pains de proposition ; (7:48) I. Rois
7:48-48
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
48 And Solomon made all the vessels that pertained unto the house of the LORD : the altar of gold, and the table of gold, whereupon the shewbread was, (7:48) I. Kings
7:48-48
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
48 Salomon fit aussi tous les ustensiles qui appartenaient au temple de l’Eternel, savoir, l’autel d’or, et les tables d’or sur lesquelles étaient les pains de proposition ; (7:48) I. Rois
7:48-48
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
48 Et Salomon fit tout le mobilier de la Maison de l’Éternel, l’Autel d’or et la Table d’or où l’on posait les pains de présentation, (7:48) 1 Rois
7:48-48
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
48 Salomon fit aussi tout ce qui devait servir dans la maison du Seigneur, l’autel d’or, et la table d’or sur laquelle on devait mettre les pains toujours exposés devant le Seigneur ; (7:48) III. Rois
7:48-48
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
48 Et Salomon fit tous les meubles qui étaient dans la Maison de l’Eternel : l’autel d’or ; et la table d’or, sur laquelle était le pain de présentation ; (7:48) I Rois
7:48-48
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
48 Salomon fit aussi tout ce qui devait servir dans la maison du Seigneur, l’autel d’or et la table d’or sur laquelle on devait mettre les pains de proposition. (7:48) III Rois
7:48-48
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
48 Salomon fit encore tous les autres ustensiles pour la maison de l’Éternel : l’autel d’or ; la table d’or, sur laquelle on mettait les pains de proposition ; (7:48) III Rois
7:48-48
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
48 Et Salomon fit tous les objets qui étaient dans la maison de l’Éternel : l’autel d’or ; et la table d’or, sur laquelle [on mettait] le pain de proposition ; (7:48) 1 Rois
7:48-48
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
48 Salomon fit aussi tout ce qui devait servir dans la maison du Seigneur : l’autel d’or, et la table d’or sur laquelle on devait mettre les pains de proposition ; (7:48) III Rois
7:48-48
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
48 Salomon fit confectionner le reste des objets destinés à la maison du Seigneur : l’autel d’or, la table d’or pour les pains de proposition ; (7:48) I Rois
7:48-48
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
48 Salomon fit encore tous les autres ustensiles pour la maison de l’Éternel : l’autel d’or ; la table d’or, sur laquelle on mettait les pains de proposition ; (7:48) I Rois
7:48-48
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
48 Salomon fit encore tous les autres ustensiles qui étaient dans la maison de Yahweh : l’autel d’or ; la table d’or, sur laquelle on mettait les pains de proposition ; (7:48) I Rois
7:48-48
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
48 Salomon déposa tous les objets qu’il avait faits dans le Temple de Yahvé, l’autel d’or et la table sur laquelle étaient les pains d’oblation, en or ; (7:48) 1 Rois
7:48-48
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
48 Salomon fit encore tous les autres ustensiles pour la maison de l’Eternel : l’autel d’or ; la table d’or, sur laquelle on mettait les pains de proposition ; (7:48) 1 Rois
7:48-48
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
48 Et Salomon faisait tous les ustensiles qui appartenaient à la maison de Jéhovah, l’autel d’or et la table sur laquelle était le pain de proposition, en or ; (7:48) 1 Rois
7:48-48
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
48 Salomon fit encore tous les autres ustensiles pour la maison de l’Eternel : l’autel en or ; la table en or sur laquelle on mettait les pains consacrés ; (7:48) 1 Rois
7:48-48
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
48 Salomon fit tous les objets destinés au temple de Jéhovah : l’autel d’or, la table en or où le pain de proposition devait être posé ; (7:48) 1 Rois
7:48-48
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
48 ¶ Et Salomon fit tous les ustensiles qui appartenaient à la maison du SEIGNEUR : l’autel d’or, et la table d’or sur laquelle était le pain de présentation : (7:48) 1 Rois
7:48-48