1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 9 Il bâtit donc la maison, et l’acheva, et il couvrit la maison de lambris en voûte, et de poutres de cèdre. (6:9) | I. Rois 6:9-9 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 9 So he built the house, and finished it ; and covered the house with beams and boards of cedar. (6:9) | I. Kings 6:9-9 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 9 Il bâtit donc la maison, et il l’acheva, et il couvrit la maison de lambris en voûte, et de poutres de cèdre. (6:9) | I. Rois 6:9-9 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 9 C’est ainsi qu’il bâtit la Maison et l’acheva, et il couvrit l’édifice de pièces de bois en arc et de rangées de cèdres. (6:9) | 1 Rois 6:9-9 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 9 Il bâtit ainsi, et acheva la maison du Seigneur, et il la revêtit de lambris de cèdre. (6:9) | III. Rois 6:9-9 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 9 Quand il eut bâti la Maison et l’eut achevée, il couvrit la Maison de solives et de rangées [de planches] de cèdre. (6:9) | I Rois 6:9-9 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 9 Il bâtit ainsi et acheva la maison du Seigneur, et il la couvrit de lambris de cèdre. (6:9) | III Rois 6:9-9 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 9 Après avoir achevé de bâtir la maison, Salomon la couvrit de planches et de poutres de cèdre. (6:9) | 1 Rois 6:9-9 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 9 Et il bâtit la maison et l’acheva ; et il couvrit la maison de poutres et de rangées [de planches] de cèdre. (6:9) | 1 Rois 6:9-9 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 9 Il bâtit ainsi, et acheva la maison, et il la revêtit de lambris de cèdre. (6:9) | III Rois 6:9-9 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 9 Quand on eut achevé la bâtisse du temple, on le revêtit de lambris et de panneaux de cèdre. (6:9) | I Rois 6:9-9 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 9 Après avoir achevé de bâtir la maison, Salomon la couvrit de planches et de poutres de cèdre. (6:9) | I Rois 6:9-9 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 9 Salomon bâtit la maison et l’acheva ; il couvrit la maison de poutres et de planches de cèdre. (6:9) | I Rois 6:9-9 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 9 Il construisit le Temple et l’acheva, et il couvrit le Temple d’un plafond à caissons de cèdre. (6:9) | 1 Rois 6:9-9 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 9 Après avoir achevé de bâtir la maison, Salomon la couvrit de planches et de poutres de cèdre. (6:9) | 1 Rois 6:9-9 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 9 Et il continua de bâtir la maison afin de l’achever, et il couvrit la maison de poutres et de rangées de cèdre. (6:9) | 1 Rois 6:9-9 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 9 Lorsqu’il eut fini de construire le temple, Salomon lui fit un plafond de planches et de poutres de cèdre. (6:9) | 1 Rois 6:9-9 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 9 Salomon continua de construire le Temple et il l’acheva. Il couvrit la maison avec des poutres en cèdre et des rangées de planches en cèdre. (6:9) | 1 Rois 6:9-9 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 9 Ainsi il bâtit la maison et l’acheva : et il couvrit la maison de poutres et de planches de cèdre. (6:9) | 1 Rois 6:9-9 |