Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
14 Et il en envoyait dix mille au Liban chaque mois, tour à tour, ils étaient un mois au Liban, et deux mois en leur maison ; et Adoniram [était commis] sur cette levée. (5:14) I. Rois
5:14-14
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
14 And he sent them to Lebanon, ten thousand a month by courses : a month they were in Lebanon, and two months at home : and Adoniram was over the levy. (5:14) I. Kings
5:14-14
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
14 Et il en envoyait dix mille au Liban chaque mois, tour à tour ; ils étaient un mois au Liban, et deux mois dans leur maison ; et Adoniram était commis sur cette levée. (5:14) I. Rois
5:14-14
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
14 Et il les envoya au Liban, dix mille par mois à tour ; ils passaient un mois au Liban, et deux mois chez eux, et Adoniram était préposé sur la corvée. (5:28) 1 Rois
5:28-28
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
14 Il les envoyait au Liban tour à tour, dix mille chaque mois, de sorte qu’ils demeuraient deux mois dans leurs maisons ; et Adoniram avait l’intendance sur tous ces gens-là. (5:14) III. Rois
5:14-14
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
14 Et il les envoyait au Liban, dix mille par mois, à tour : ils étaient un mois au Liban et deux mois dans leurs maisons. Et Adoniram était préposé sur la corvée. (5:14) I Rois
5:14-14
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
14 Il les envoyait au Liban tour à tour, dix mille chaque mois, de sorte qu’ils demeuraient deux mois dans leurs maisons ; et Adoniram avait l’intendance sur tous. (5:14) III Rois
5:14-14
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
14 Il les envoya au Liban, dix mille par mois alternativement ; ils étaient un mois au Liban, et deux mois chez eux. Adoniram était préposé sur les hommes de corvée. (5:14) 1 Rois
5:14-14
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
14 Et il les envoya au Liban, dix mille par mois, par relais : ils étaient un mois au Liban, deux mois à la maison ; et Adoniram était [préposé] sur la levée. (5:14) 1 Rois
5:14-14
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
14 Il les envoyait au Liban tour à tour, dix mille chaque mois, de sorte qu’ils demeuraient deux mois dans leurs maisons ; et Adoniram avait l’intendance sur eux tous. (5:14) III Rois
5:14-14
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
14 Il les envoya au Liban, dix mille hommes par mois à tour de rôle ; ils passaient un mois sur le Liban et deux mois dans leurs foyers ; Adoniram dirigeait le service. (5:14) I Rois
5:14-14
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
14 Il les envoya au Liban, dix mille par mois alternativement ; ils étaient un mois au Liban, et deux mois chez eux. Adoniram était préposé sur les hommes de corvée. (5:14) I Rois
5:14-14
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
14 Il les envoyait au Liban, dix mille par mois alternativement ; ils étaient un mois au Liban, et deux mois chez eux ; Adoniram était préposé sur les hommes de corvée. (5:28) I Rois
5:28-28
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
14 Il les envoya au Liban, 10.000 par mois, à tour de rôle : ils étaient un mois au Liban et deux mois à la maison ; Adoram était chef de la corvée. (5:28) 1 Rois
5:28-28
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
14 Il les envoya au Liban, dix mille par mois alternativement ; ils étaient un mois au Liban, et deux mois chez eux. Adoniram était préposé sur les hommes de corvée. (5:14) 1 Rois
5:14-14
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
14 Et il les envoyait au Liban par relèves de dix mille par mois. Pendant un mois ils restaient au Liban, pendant deux mois chez eux ; Adoniram était au-dessus des requis du travail forcé. (5:14) 1 Rois
5:14-14
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
14 Il les envoya au Liban, 10’000 par mois alternativement. Ils étaient un mois au Liban et deux mois chez eux. Adoniram était responsable de ces hommes. (5:28) 1 Rois
5:28-28
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
14 Il envoyait chaque mois une équipe de 10 000 hommes au Liban. Ces hommes restaient au Liban un mois, puis ils rentraient et restaient chez eux pendant deux mois. Adoniram était responsable des travaux obligatoires. (5:14) 1 Rois
5:14-14
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
14 Et il les envoyait au Liban dix mille chaque mois par roulement : ils étaient un mois au Liban et deux mois chez eux : et Adoniram était préposé sur la levée. (5:14) 1 Rois
5:14-14