Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
51 Et Josaphat s’endormit avec ses pères, et fut enseveli avec eux en la Cité de David son père, et Joram son fils régna en sa place. (22:51) I. Rois
22:51-51
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
51 And Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father : and Jehoram his son reigned in his stead. (22:50) I. Kings
22:50-50
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
51 Et Josaphat s’endormit avec ses pères, et fut enseveli avec eux dans la ville de David son père ; et Joram son fils régna en sa place. (22:51) I. Rois
22:51-51
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
51 Et Josaphat reposa avec ses pères et reçut la sépulture avec ses pères dans la ville de David, son père, et Joram, son fils, régna en sa place. (22:51) 1 Rois
22:51-51
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
51 Josaphat s’endormit avec ses pères, et il fut enseveli avec eux dans la ville de David, son père ; et Joram, son fils, régna en sa place. (22:51) III. Rois
22:51-51
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
51 Et Josaphat se coucha avec ses pères, et il fut enterré avec ses pères dans la ville de David, son père ; et Joram, son fils, régna à sa place. (22:51) I Rois
22:51-51
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
51 Josaphat s’endormit avec ses pères, et fut enseveli avec eux dans la ville de David, son père ; et Joram, son fils, régna à sa place. (22:51) III Rois
22:51-51
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
51 Josaphat se coucha avec ses pères, et il fut enterré avec ses pères dans la ville de David, son père. Et Joram, son fils, régna à sa place. (22:51) 1 Rois
22:51-51
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
51 Et Josaphat s’endormit avec ses pères, et il fut enterré avec ses pères dans la ville de David, son père ; et Joram, son fils, régna à sa place. (22:51) 1 Rois
22:51-51
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
51 Josaphat s’endormit avec ses pères, et il fut enseveli avec eux dans la ville de David son père ; et Joram son fils régna à sa place. (22:51) III Rois
22:51-51
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
51 Josaphat s’endormit avec ses pères, et fut enseveli près de ses ancêtres, dans la Cité de son aïeul David. Son fils Joram lui succéda. (22:51) I Rois
22:51-51
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
51 Josaphat se coucha avec ses pères, et il fut enterré avec ses pères dans la ville de David, son père. Et Joram, son fils, régna à sa place. (22:51) I Rois
22:51-51
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
51 Josaphat se coucha avec ses pères, et il fut enterré avec ses pères dans la ville de David, son père ; Joram, son fils, régna à sa place. (22:51) I Rois
22:51-51
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
51 Josaphat se coucha avec ses pères et on l’enterra dans la Cité de David, son ancêtre ; son fils Joram régna à sa place. (22:51) 1 Rois
22:51-51
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
51 Josaphat se coucha avec ses pères, et il fut enterré avec ses pères dans la ville de David, son père. Et Joram, son fils, régna à sa place. (22:51) 1 Rois
22:51-51
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
51 Finalement Yehoshaphat se coucha avec ses ancêtres et fut enterré avec ses ancêtres dans la Cité de David son ancêtre ; et Yehoram son fils commença à régner à sa place. (22:50) 1 Rois
22:50-50
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
51 Josaphat se coucha avec ses ancêtres et il fut enterré à leurs côtés dans la ville de son ancêtre David. Son fils Joram devint roi à sa place. (22:51) 1 Rois
22:51-51
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
1 Rois
22:51-51
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
51 Ahaziah, le fils d’Achab commença à régner sur Israël, à Samarie, la dix-septième année de Josaphat, roi de Judah : et il régna deux ans sur Israël. (22:51) 1 Rois
22:51-51