Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
10 Or le Roi d’Israël, et Josaphat Roi de Juda étaient assis chacun sur son trône, revêtus de leurs habits, dans la place, vers l’entrée de la porte de Samarie ; et tous les prophètes prophétisaient en leur présence. (22:10) I. Rois
22:10-10
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
10 And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat each on his throne, having put on their robes, in a void place in the entrance of the gate of Samaria ; and all the prophets prophesied before them. (22:10) I. Kings
22:10-10
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
10 Or, le roi d’Israël et Josaphat, roi de Juda, étaient assis chacun sur son trône, revêtus de leurs habits, dans la place vers l’entrée de la porte de Samarie ; et tous les prophètes prophétisaient en leur présence. (22:10) I. Rois
22:10-10
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
10 Or le roi d’Israël et Josaphat, roi de Juda, étaient assis chacun sur son trône, revêtus du costume, dans un local à l’entrée de la porte de Samarie, et tous les prophètes prophétisaient devant eux. (22:10) 1 Rois
22:10-10
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
10 Le roi d’Israël et Josaphat, roi de Juda, étaient dans une place près la porte de Samarie, assis chacun sur leur trône avec des habits d’une magnificence royale, et tous les prophètes prophétisaient devant eux. (22:10) III. Rois
22:10-10
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
10 Et le roi d’Israël et Josaphat, roi de Juda, étaient assis chacun sur son trône, revêtus d’habits [royaux], dans une aire, à l’entrée de la porte de Samarie, et tous les prophètes prophétisaient devant eux. (22:10) I Rois
22:10-10
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
10 Le roi d’Israël et Josaphat, roi de Juda, étaient dans la cour près de la porte de Samarie, assis chacun sur un trône, avec des habits d’une magnificence royale ; et tous les prophètes prophétisaient devant eux. (22:10) III Rois
22:10-10
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
10 Le roi d’Israël et Josaphat, roi de Juda, étaient assis chacun sur son trône, revêtus de leurs habits royaux, dans la place à l’entrée de la porte de Samarie. Et tous les prophètes prophétisaient devant eux. (22:10) 1 Rois
22:10-10
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
10 Et le roi d’Israël et Josaphat, roi de Juda, étaient assis chacun sur son trône, revêtus de leurs robes, sur une place ouverte, à l’entrée de la porte de Samarie ; et tous les prophètes prophétisaient devant eux. (22:10) 1 Rois
22:10-10
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
10 Le roi d’Israël et Josaphat, roi de Juda, étaient dans l’aire, près de la porte de Samarie, assis chacun sur leur trône, revêtus de leurs habits royaux, et tous les prophètes prophétisaient devant eux. (22:10) III Rois
22:10-10
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
10 Cependant, le roi d’Israël et Josaphat, roi de Juda, revêtus de leurs insignes, étaient assis chacun sur son trône, dans une aire, à l’entrée de la porte de Samarie, et tous les prophètes prophétisaient devant eux. (22:10) I Rois
22:10-10
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
10 Le roi d’Israël et Josaphat, roi de Juda, étaient assis chacun sur son trône, revêtus de leurs habits royaux, dans la place à l’entrée de la porte de Samarie. Et tous les prophètes prophétisaient devant eux. (22:10) I Rois
22:10-10
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
10 Le roi d’Israël et Josaphat roi de Juda, étaient assis chacun sur son trône, revêtus de leurs habits royaux, dans la place, à l’entrée de la porte de Samarie ; et tous les prophètes prophétisaient devant eux. (22:10) I Rois
22:10-10
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
10 Le roi d’Israël et Josaphat, roi de Juda, étaient assis chacun sur son siège, en grand costume, sur l’aire devant la porte de Samarie, et tous les prophètes se livraient à leurs transports devant eux. (22:10) 1 Rois
22:10-10
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
10 Le roi d’Israël et Josaphat, roi de Juda, étaient assis chacun sur son trône, revêtus de leurs habits royaux, sur la place à l’entrée de la porte de Samarie. Et tous les prophètes prophétisaient devant eux. (22:10) 1 Rois
22:10-10
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
10 Or le roi d’Israël et Yehoshaphat le roi de Juda étaient assis chacun sur son trône, revêtus de vêtements, sur l’aire de battage, à l’entrée de la porte de Samarie ; et tous les prophètes se conduisaient en prophètes devant eux. (22:10) 1 Rois
22:10-10
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
10 Le roi d’Israël et Josaphat, le roi de Juda, étaient assis chacun sur son trône, habillés de leur tenue royale, sur la place qui se trouve à l’entrée de Samarie, et tous les prophètes prophétisaient devant eux. (22:10) 1 Rois
22:10-10
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
10 Or le roi d’Israël et le roi Josaphat de Juda étaient assis chacun sur son trône, habillés de vêtements royaux. Ils se trouvaient sur l’aire de battage, près de l’entrée de la porte de Samarie. Tous les prophètes étaient en train de prophétiser devant eux. (22:10) 1 Rois
22:10-10
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
10 Et le roi d’Israël et Josaphat, le roi de Judah étaient assis, chacun sur son trône, ayant mis leurs robes, dans un lieu disponible, à l’entrée du portail de Samarie : et tous les prophètes prophétisaient devant eux. (22:10) 1 Rois
22:10-10