Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
5 Ensuite les messagers retournèrent, et dirent : Ainsi a dit expressément Ben-hadad : Puisque je t’ai envoyé dire : Donnemoi ton argent et ton or, ta femme, et tes enfants ; (20:5) I. Rois
20:5-5
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
5 And the messengers came again, and said, Thus speaketh Benhadad, saying, Although I have sent unto thee, saying, Thou shalt deliver me thy silver, and thy gold, and thy wives, and thy children ; (20:5) I. Kings
20:5-5
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
5 Les députés retournèrent encore, et dirent : Ainsi a dit expressément Ben-Hadad : Puisque je t’ai envoyé dire : Donne-moi ton argent et ton or, ta femme et tes enfans, (20:5) I. Rois
20:5-5
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
5 Et les messagers revinrent et dirent : Ainsi parle Ben-Hadad : Si je t’ai envoyé dire : Livre-moi ton argent et ton or, et tes femmes et tes fils, (20:5) 1 Rois
20:5-5
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
5 Les ambassadeurs revenant encore vers Achab, lui dirent : Voici ce que dit Benadad qui nous avait envoyés vers vous : Vous me donnerez votre argent, votre or, vos femmes et vos fils. (20:5) III. Rois
20:5-5
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
5 Et les messagers revinrent et dirent : Ainsi dit Ben-Hadad, en disant : Quand je t’ai envoyé dire : Tu me donneras ton argent et ton or, et tes femmes et tes fils, (20:5) I Rois
20:5-5
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
5 Les ambassadeurs revinrent, et dirent : Voici ce que dit Benadad, qui nous a envoyés vers vous : Vous me donnerez votre argent, votre or, vos femmes et vos fils. (20:5) III Rois
20:5-5
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
5 Les messagers retournèrent, et dirent : Ainsi parle Ben-Hadad : Je t’ai fait dire : Tu me livreras ton argent et ton or, tes femmes et tes enfants. (20:5) 1 Rois
20:5-5
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
5 Et les messagers revinrent et dirent : Ainsi a parlé Ben-Hadad, disant : Je t’ai envoyé dire en effet : Tu me donneras ton argent et ton or, et tes femmes, et tes fils ; (20:5) 1 Rois
20:5-5
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
5 Les ambassadeurs, revenant encore vers Achab, lui dirent : Voici ce que dit Bénadad qui nous avait envoyés vers vous : Vous me donnerez votre argent, votre or, vos femmes et vos fils. (20:5) III Rois
20:5-5
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
5 Les messagers revinrent et dirent : « Ainsi a parlé Ben-Hadad : Si je t’ai fait dire que tu dois me livrer ton argent et ton or, tes femmes et tes fils, (20:5) I Rois
20:5-5
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
5 Les messagers retournèrent, et dirent : Ainsi parle Ben-Hadad : Je t’ai fait dire : Tu me livreras ton argent et ton or, tes femmes et tes enfants. (20:5) I Rois
20:5-5
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
5 Les messagers revinrent et dirent : “ Ainsi dit Benhadad : Je t’ai envoyé dire : Tu me livreras ton argent et ton or, tes femmes et tes enfants. (20:5) I Rois
20:5-5
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
5 Mais les messagers revinrent et dirent : « Ainsi parle Ben-Hadad. Je t’ai mandé : Donne-moi ton argent et ton or, tes femmes et tes enfants. (20:5) 1 Rois
20:5-5
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
5 Les messagers retournèrent, et dirent : Ainsi parle Ben-Hadad : Je t’ai fait dire : Tu me livreras ton argent et ton or, tes femmes et tes enfants. (20:5) 1 Rois
20:5-5
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
5 Plus tard, les messagers revinrent et dirent : “ Voici ce qu’a dit Ben-Hadad : ‘ Je t’ai envoyé dire : “ Ton argent et ton or, tes femmes et tes fils, tu me les donneras. (20:5) 1 Rois
20:5-5
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
5 Les messagers revinrent annoncer : « Voici ce que dit Ben-Hadad : ‘Je t’ai fait ordonner de me livrer ton argent et ton or, tes femmes et tes enfants. (20:5) 1 Rois
20:5-5
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
5 Plus tard, les messagers revinrent voir Achab et lui dirent : « Voici ce que te dit Ben-Hadad : “Je t’avais envoyé ce message : ‘Donne-​moi ton argent, ton or, tes femmes et tes fils.’ (20:5) 1 Rois
20:5-5
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
5 Et les messagers revinrent et dirent : Ainsi parle Benhadad, disant, Bien que je t’ai envoyé dire : Tu me livreras ton argent et ton or, et tes femmes et tes enfants, (20:5) 1 Rois
20:5-5